1 Chronicles 4:41 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 4 1 Chronicles 4:41

1 Chronicles 4:41
പേർവിവരം എഴുതിയിരിക്കുന്ന ഇവർ യെഹൂദ്യരാജാവായ യഹിസ്കീയാവിന്റെ കാലത്തു അവിടെ ചെന്നു അവരുടെ കൂടാരങ്ങളെയും അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്ന മെയൂന്യരെയും ആക്രമിച്ചു, ഇന്നുവരെ അവർക്കു നിർമ്മൂലനാശം വരുത്തുകയും അവിടെ തങ്ങളുടെ ആട്ടിൻ കൂട്ടങ്ങൾക്കു മേച്ചൽ ഉള്ളതുകൊണ്ടു അവർക്കു പകരം പാർക്കയും ചെയ്തു.

1 Chronicles 4:401 Chronicles 41 Chronicles 4:42

1 Chronicles 4:41 in Other Translations

King James Version (KJV)
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their rooms: because there was pasture there for their flocks.

American Standard Version (ASV)
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the Meunim that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their stead; because there was pasture there for their flocks.

Bible in Basic English (BBE)
And these whose names are given came in the days of Hezekiah, king of Judah, and made an attack on the Meunim who were living there, and put an end to them to this day, and took their place, because there was grass there for their flocks.

Darby English Bible (DBY)
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their stead; for there was pasture there for their flocks.

Webster's Bible (WBT)
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly to this day, and dwelt in their room: because there was pasture there for their flocks.

World English Bible (WEB)
These written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and struck their tents, and the Meunim who were found there, and destroyed them utterly to this day, and lived in their place; because there was pasture there for their flocks.

Young's Literal Translation (YLT)
And these who are written by name come in the days of Hezekiah king of Judah, and smite their tents, and the habitations that have been found there, and devote them to destruction unto this day, and dwell in their stead, because pasture for their flock `is' there.

was
there
וַיָּבֹ֡אוּwayyābōʾûva-ya-VOH-oo
came
אֵלֶּה֩ʾēllehay-LEH
these
And
הַכְּתוּבִ֨יםhakkĕtûbîmha-keh-too-VEEM
written
בְּשֵׁמ֜וֹתbĕšēmôtbeh-shay-MOTE
by
name
the
בִּימֵ֣י׀bîmêbee-MAY
in
days
יְחִזְקִיָּ֣הוּyĕḥizqiyyāhûyeh-heez-kee-YA-hoo
of
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
Hezekiah
king
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
of
Judah,
וַיַּכּ֨וּwayyakkûva-YA-koo
smote
אֶתʾetet
and

אָֽהֳלֵיהֶ֜םʾāhŏlêhemah-hoh-lay-HEM
tents,
their
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
habitations
הַמְּעיּנִ֨יםhammĕʿyynîmha-meh-YNEEM
the
that
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
found
נִמְצְאוּnimṣĕʾûneem-tseh-OO
were
there,
שָׁ֙מָּה֙šāmmāhSHA-MA
and
destroyed
them
וַיַּֽחֲרִימֻם֙wayyaḥărîmumva-ya-huh-ree-MOOM
unto
עַדʿadad
utterly
הַיּ֣וֹםhayyômHA-yome
day,
this
הַזֶּ֔הhazzeha-ZEH
dwelt
and
in
וַיֵּֽשְׁב֖וּwayyēšĕbûva-yay-sheh-VOO
rooms:
תַּחְתֵּיהֶ֑םtaḥtêhemtahk-tay-HEM
their
because
pasture
כִּֽיkee
for
מִרְעֶ֥הmirʿemeer-EH
their
flocks.
there
לְצֹאנָ֖םlĕṣōʾnāmleh-tsoh-NAHM
שָֽׁם׃šāmshahm

Cross Reference

സംഖ്യാപുസ്തകം 32:1
എന്നാൽ രൂബേന്യർക്കും ഗാദ്യർക്കും എത്രയും വളരെ ആടുമാടുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവർ യസേർദേശവും ഗിലെയാദ്‌ദേശവും ആടുമാടുകൾക്കു കൊള്ളാകുന്ന സ്ഥലം എന്നു കണ്ടിട്ടു വന്നു

ന്യായാധിപന്മാർ 10:12
സീദോന്യരും അമാലേക്യരും മാവോന്യരും നിങ്ങളെ ഞെരുക്കി; നിങ്ങൾ എന്നോടു നിലവിളിച്ചു; ഞാൻ നിങ്ങളെ അവരുടെ കയ്യിൽനിന്നും രക്ഷിച്ചു.

രാജാക്കന്മാർ 2 18:8
അവൻ ഫെലിസ്ത്യരെ ഗസ്സയോളം തോല്പിച്ചു; കാവൽക്കാരുടെ ഗോപുരംമുതൽ ഉറപ്പുള്ള പട്ടണംവരെയുള്ള അതിന്റെ പ്രദേശത്തെ ശൂന്യമാക്കിക്കളഞ്ഞു.

ദിനവൃത്താന്തം 1 4:34
മെശോബാബ്, യമ്ളേക്, അമസ്യാവിന്റെ മകനായ യോശാ, യോവേൽ,

യെശയ്യാ 14:28
ആഹാസ്‌രാജാവു മരിച്ച ആണ്ടിൽ ഈ പ്രവാചകം ഉണ്ടായി:

യിരേമ്യാവു 49:20
അതുകൊണ്ടു യഹോവ എദോമിനെക്കുറിച്ചു ആലോചിച്ച ആലോചനയും തേമാൻ നിവാസികളെക്കുറിച്ചു നിരൂപിച്ച നിരൂപണങ്ങളും കേൾപ്പിൻ; ആട്ടിൻ കൂട്ടത്തിൽ ചെറിയവരെ അവർ ഇഴെച്ചുകൊണ്ടുപോകും; അവൻ അവരുടെ മേച്ചൽപുറങ്ങളെ അവരോടുകൂടെ ശൂന്യമാക്കും.

പ്രവൃത്തികൾ 17:26
ഭൂതലത്തിൽ എങ്ങു കുടിയിരിപ്പാൻ അവൻ ഒരുത്തനിൽനിന്നു മനുഷ്യജാതിയെ ഒക്കെയും ഉളവാക്കി, അവരുടെ നിവാസത്തിന്നു അതിരുകളും കാലങ്ങളും നിശചയിച്ചു.