Numbers 23:26
ബിലെയാം ബാലാക്കിനോടു: യഹോവ കല്പിക്കുന്നതൊക്കെയും ഞാൻ ചെയ്യും എന്നു നിന്നോടു പറഞ്ഞില്ലയോ എന്നുത്തരം പറഞ്ഞു.
Numbers 23:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
But Balaam answered and said unto Balak, Told not I thee, saying, All that the LORD speaketh, that I must do?
American Standard Version (ASV)
But Balaam answered and said unto Balak, Told not I thee, saying, All that Jehovah speaketh, that I must do?
Bible in Basic English (BBE)
But Balaam in answer said to Balak, Did I not say to you, I may only do what the Lord says?
Darby English Bible (DBY)
And Balaam answered and said to Balak, Did I not tell thee, saying, All that Jehovah shall speak, that will I do?
Webster's Bible (WBT)
But Balaam answered and said to Balak, Did I not tell thee, saying, All that the LORD speaketh, that I must do?
World English Bible (WEB)
But Balaam answered Balak, Didn't I tell you, saying, All that Yahweh speaks, that I must do?
Young's Literal Translation (YLT)
and Balaam answereth and saith unto Balak, `Have I not spoken unto thee, saying, All that Jehovah speaketh -- it I do?'
| But Balaam | וַיַּ֣עַן | wayyaʿan | va-YA-an |
| answered | בִּלְעָ֔ם | bilʿām | beel-AM |
| and said | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| Balak, | בָּלָ֑ק | bālāq | ba-LAHK |
| Told | הֲלֹ֗א | hălōʾ | huh-LOH |
| דִּבַּ֤רְתִּי | dibbartî | dee-BAHR-tee | |
| not | אֵלֶ֙יךָ֙ | ʾēlêkā | ay-LAY-HA |
| saying, thee, I | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| All | כֹּ֛ל | kōl | kole |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| the Lord | יְדַבֵּ֥ר | yĕdabbēr | yeh-da-BARE |
| speaketh, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| that I must do? | אֹת֥וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
| אֶֽעֱשֶֽׂה׃ | ʾeʿĕśe | EH-ay-SEH |
Cross Reference
Numbers 22:18
ബിലെയാം ബാലാക്കിന്റെ ഭൃത്യന്മാരോടു: ബാലാക്ക് തന്റെ ഗൃഹം നിറെച്ചു വെള്ളിയും പൊന്നും എനിക്കു തന്നാലും എന്റെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ കല്പന ലംഘിച്ചു ഏറെയോ കുറെയോ ചെയ്വാൻ എനിക്കു കഴിയുന്നതല്ല.
Numbers 22:38
ഞാൻ വന്നിരിക്കുന്നുവല്ലോ; എന്നാൽ എന്തെങ്കിലും പറവാൻ എനിക്കു കഴിയുമോ? ദൈവം എന്റെ നാവിന്മേൽ ആക്കിത്തരുന്ന വചനമേ ഞാൻ പ്രസ്താവിക്കയുള്ളു എന്നു പറഞ്ഞു.
Numbers 23:12
അതിന്നു അവൻ: യഹോവ എന്റെ നാവിന്മേൽ തന്നതു പറവാൻ ഞാൻ ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടായോ എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
Numbers 24:12
അതിന്നു ബിലെയാം ബാലാക്കിനോടു പറഞ്ഞതു: ബാലാക്ക് തന്റെ ഗൃഹം നിറെച്ചു വെള്ളിയും പൊന്നും തന്നാലും യഹോവയുടെ കല്പന ലംഘിച്ചു ഗുണമെങ്കിലും ദോഷമെങ്കിലും സ്വമേധയായി ചെയ്വാൻ എനിക്കു കഴിയുന്നതല്ല; യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നതു മാത്രമേ
1 Kings 22:14
അതിന്നു മീഖായാവു: യഹോവയാണ, യഹോവ എന്നോടു അരുളിച്ചെയ്യുന്നതു തന്നേ ഞാൻ പ്രസ്താവിക്കും എന്നു പറഞ്ഞു.
2 Chronicles 18:13
അതിന്നു മീഖായാവു: യഹോവയാണ, എന്റെ ദൈവം അരുളിച്ചെയ്യുന്നതു തന്നേ ഞാൻ പ്രസ്താവിക്കും എന്നു പറഞ്ഞു.
Acts 4:19
അതിന്നു പത്രൊസും യോഹന്നാനും: ദൈവത്തെക്കാൾ അധികം നിങ്ങളെ അനുസരിക്കുന്നതു ദൈവത്തിന്റേ മുമ്പാകെ ന്യായമോ എന്നു വിധിപ്പിൻ.
Acts 5:29
അതിന്നു പത്രൊസും ശേഷം അപ്പൊസ്തലന്മാരും: മനുഷ്യരെക്കാൾ ദൈവത്തെ അനുസരിക്കേണ്ടതാകുന്നു.