Interlinear verses Numbers 18
  1. וַיֹּ֤אמֶר
    the
    va-YOH-mer
    יְהוָה֙
    Lord
    yeh-VA
    אֶֽל
    said
    el
    אַהֲרֹ֔ן
    unto
    ah-huh-RONE
    אַתָּ֗ה
    Aaron,
    ah-TA
    וּבָנֶ֤יךָ
    Thou
    oo-va-NAY-ha
    וּבֵית
    and
    oo-VATE
    אָבִ֙יךָ֙
    thy
    ah-VEE-HA
    אִתָּ֔ךְ
    sons
    ee-TAHK
    תִּשְׂא֖וּ
    and
    tees-OO
    אֶת
    thy
    et
    עֲוֹ֣ן
    father's
    uh-ONE
    הַמִּקְדָּ֑שׁ
    house
    ha-meek-DAHSH
    וְאַתָּה֙
    with
    veh-ah-TA
    וּבָנֶ֣יךָ
    thee
    oo-va-NAY-ha
    אִתָּ֔ךְ
    shall
    ee-TAHK
    תִּשְׂא֖וּ
    bear
    tees-OO
    אֶת
    et
    עֲוֹ֥ן
    the
    uh-ONE
    כְּהֻנַּתְכֶֽם׃
    iniquity
    keh-hoo-naht-HEM
  2. וְגַ֣ם
    veh-ɡAHM
    אֶת
    thy
    et
    אַחֶיךָ֩
    brethren
    ah-hay-HA
    מַטֵּ֨ה
    also
    ma-TAY
    לֵוִ֜י
    of
    lay-VEE
    שֵׁ֤בֶט
    the
    SHAY-vet
    אָבִ֙יךָ֙
    tribe
    ah-VEE-HA
    הַקְרֵ֣ב
    of
    hahk-RAVE
    אִתָּ֔ךְ
    Levi,
    ee-TAHK
    וְיִלָּו֥וּ
    the
    veh-yee-la-VOO
    עָלֶ֖יךָ
    tribe
    ah-LAY-ha
    וִֽישָׁרְת֑וּךָ
    of
    vee-shore-TOO-ha
    וְאַתָּה֙
    thy
    veh-ah-TA
    וּבָנֶ֣יךָ
    father,
    oo-va-NAY-ha
    אִתָּ֔ךְ
    bring
    ee-TAHK
    לִפְנֵ֖י
    thou
    leef-NAY
    אֹ֥הֶל
    with
    OH-hel
    הָֽעֵדֻֽת׃
    thee,
    HA-ay-DOOT
  3. וְשָֽׁמְרוּ֙
    they
    veh-sha-meh-ROO
    מִֽשְׁמַרְתְּךָ֔
    shall
    mee-sheh-mahr-teh-HA
    וּמִשְׁמֶ֖רֶת
    keep
    oo-meesh-MEH-ret
    כָּל
    thy
    kahl
    הָאֹ֑הֶל
    charge,
    ha-OH-hel
    אַךְ֩
    and
    ak
    אֶל
    the
    el
    כְּלֵ֨י
    charge
    keh-LAY
    הַקֹּ֤דֶשׁ
    of
    ha-KOH-desh
    וְאֶל
    all
    veh-EL
    הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
    the
    ha-meez-BAY-HA
    לֹ֣א
    tabernacle:
    loh
    יִקְרָ֔בוּ
    only
    yeek-RA-voo
    וְלֹֽא
    they
    veh-LOH
    יָמֻ֥תוּ
    shall
    ya-MOO-too
    גַם
    not
    ɡahm
    הֵ֖ם
    come
    hame
    גַּם
    nigh
    ɡahm
    אַתֶּֽם׃
    ah-TEM
  4. וְנִלְו֣וּ
    they
    veh-neel-VOO
    עָלֶ֔יךָ
    shall
    ah-LAY-ha
    וְשָֽׁמְר֗וּ
    be
    veh-sha-meh-ROO
    אֶת
    joined
    et
    מִשְׁמֶ֙רֶת֙
    unto
    meesh-MEH-RET
    אֹ֣הֶל
    thee,
    OH-hel
    מוֹעֵ֔ד
    and
    moh-ADE
    לְכֹ֖ל
    keep
    leh-HOLE
    עֲבֹדַ֣ת
    uh-voh-DAHT
    הָאֹ֑הֶל
    the
    ha-OH-hel
    וְזָ֖ר
    charge
    veh-ZAHR
    לֹֽא
    of
    loh
    יִקְרַ֥ב
    the
    yeek-RAHV
    אֲלֵיכֶֽם׃
    tabernacle
    uh-lay-HEM
  5. וּשְׁמַרְתֶּ֗ם
    ye
    oo-sheh-mahr-TEM
    אֵ֚ת
    shall
    ate
    מִשְׁמֶ֣רֶת
    keep
    meesh-MEH-ret
    הַקֹּ֔דֶשׁ
    ha-KOH-desh
    וְאֵ֖ת
    the
    veh-ATE
    מִשְׁמֶ֣רֶת
    charge
    meesh-MEH-ret
    הַמִּזְבֵּ֑חַ
    of
    ha-meez-BAY-ak
    וְלֹֽא
    the
    veh-LOH
    יִהְיֶ֥ה
    sanctuary,
    yee-YEH
    ע֛וֹד
    and
    ode
    קֶ֖צֶף
    the
    KEH-tsef
    עַל
    charge
    al
    בְּנֵ֥י
    of
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵֽל׃
    the
    yees-ra-ALE
  6. וַֽאֲנִ֗י
    I,
    va-uh-NEE
    הִנֵּ֤ה
    behold,
    hee-NAY
    לָקַ֙חְתִּי֙
    I
    la-KAHK-TEE
    אֶת
    have
    et
    אֲחֵיכֶ֣ם
    taken
    uh-hay-HEM
    הַלְוִיִּ֔ם
    hahl-vee-YEEM
    מִתּ֖וֹךְ
    your
    MEE-toke
    בְּנֵ֣י
    brethren
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֑ל
    the
    yees-ra-ALE
    לָכֶ֞ם
    Levites
    la-HEM
    מַתָּנָ֤ה
    from
    ma-ta-NA
    נְתֻנִים֙
    among
    neh-too-NEEM
    לַֽיהוָ֔ה
    the
    lai-VA
    לַֽעֲבֹ֕ד
    children
    la-uh-VODE
    אֶת
    of
    et
    עֲבֹדַ֖ת
    Israel:
    uh-voh-DAHT
    אֹ֥הֶל
    to
    OH-hel
    מוֹעֵֽד׃
    you
    moh-ADE
  7. וְאַתָּ֣ה
    thou
    veh-ah-TA
    וּבָנֶ֣יךָ
    and
    oo-va-NAY-ha
    אִ֠תְּךָ
    thy
    EE-teh-ha
    תִּשְׁמְר֨וּ
    sons
    teesh-meh-ROO
    אֶת
    with
    et
    כְּהֻנַּתְכֶ֜ם
    thee
    keh-hoo-naht-HEM
    לְכָל
    shall
    leh-HAHL
    דְּבַ֧ר
    keep
    deh-VAHR
    הַמִּזְבֵּ֛חַ
    ha-meez-BAY-ak
    וּלְמִבֵּ֥ית
    your
    oo-leh-mee-BATE
    לַפָּרֹ֖כֶת
    priest's
    la-pa-ROH-het
    וַֽעֲבַדְתֶּ֑ם
    office
    va-uh-vahd-TEM
    עֲבֹדַ֣ת
    for
    uh-voh-DAHT
    מַתָּנָ֗ה
    every
    ma-ta-NA
    אֶתֵּן֙
    thing
    eh-TANE
    אֶת
    of
    et
    כְּהֻנַּתְכֶ֔ם
    the
    keh-hoo-naht-HEM
    וְהַזָּ֥ר
    altar,
    veh-ha-ZAHR
    הַקָּרֵ֖ב
    and
    ha-ka-RAVE
    יוּמָֽת׃
    within
    yoo-MAHT
  8. וַיְדַבֵּ֣ר
    the
    vai-da-BARE
    יְהוָה֮
    Lord
    yeh-VA
    אֶֽל
    spake
    el
    אַהֲרֹן֒
    unto
    ah-huh-RONE
    וַֽאֲנִי֙
    Aaron,
    va-uh-NEE
    הִנֵּ֣ה
    Behold,
    hee-NAY
    נָתַ֣תִּֽי
    I
    na-TA-tee
    לְךָ֔
    also
    leh-HA
    אֶת
    have
    et
    מִשְׁמֶ֖רֶת
    given
    meesh-MEH-ret
    תְּרֽוּמֹתָ֑י
    thee
    teh-roo-moh-TAI
    לְכָל
    leh-HAHL
    קָדְשֵׁ֣י
    the
    kode-SHAY
    בְנֵֽי
    charge
    veh-NAY
    יִ֠שְׂרָאֵל
    of
    YEES-ra-ale
    לְךָ֙
    mine
    leh-HA
    נְתַתִּ֧ים
    heave
    neh-ta-TEEM
    לְמָשְׁחָ֛ה
    offerings
    leh-mohsh-HA
    וּלְבָנֶ֖יךָ
    of
    oo-leh-va-NAY-ha
    לְחָק
    all
    leh-HAHK
    עוֹלָֽם׃
    the
    oh-LAHM
  9. זֶֽה
    shall
    zeh
    יִהְיֶ֥ה
    be
    yee-YEH
    לְךָ֛
    thine
    leh-HA
    מִקֹּ֥דֶשׁ
    of
    mee-KOH-desh
    הַקֳּדָשִׁ֖ים
    the
    ha-koh-da-SHEEM
    מִן
    most
    meen
    הָאֵ֑שׁ
    holy
    ha-AYSH
    כָּל
    things,
    kahl
    קָ֠רְבָּנָם
    reserved
    KA-reh-ba-nome
    לְֽכָל
    from
    LEH-hole
    מִנְחָתָ֞ם
    the
    meen-ha-TAHM
    וּלְכָל
    fire:
    oo-leh-HAHL
    חַטָּאתָ֗ם
    every
    ha-ta-TAHM
    וּלְכָל
    oblation
    oo-leh-HAHL
    אֲשָׁמָם֙
    of
    uh-sha-MAHM
    אֲשֶׁ֣ר
    theirs,
    uh-SHER
    יָשִׁ֣יבוּ
    every
    ya-SHEE-voo
    לִ֔י
    meat
    lee
    קֹ֣דֶשׁ
    offering
    KOH-desh
    קָֽדָשִׁ֥ים
    of
    ka-da-SHEEM
    לְךָ֛
    theirs,
    leh-HA
    ה֖וּא
    and
    hoo
    וּלְבָנֶֽיךָ׃
    every
    oo-leh-va-NAY-ha
  10. בְּקֹ֥דֶשׁ
    the
    beh-KOH-desh
    הַקֳּדָשִׁ֖ים
    most
    ha-koh-da-SHEEM
    תֹּֽאכְלֶ֑נּוּ
    holy
    toh-heh-LEH-noo
    כָּל
    place
    kahl
    זָכָר֙
    shalt
    za-HAHR
    יֹאכַ֣ל
    thou
    yoh-HAHL
    אֹת֔וֹ
    eat
    oh-TOH
    קֹ֖דֶשׁ
    it;
    KOH-desh
    יִֽהְיֶה
    every
    YEE-heh-yeh
    לָּֽךְ׃
    male
    lahk
  11. וְזֶה
    this
    veh-ZEH
    לְּךָ֞
    is
    leh-HA
    תְּרוּמַ֣ת
    thine;
    teh-roo-MAHT
    מַתָּנָ֗ם
    the
    ma-ta-NAHM
    לְכָל
    heave
    leh-HAHL
    תְּנוּפֹת֮
    offering
    teh-noo-FOTE
    בְּנֵ֣י
    of
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵל֒
    their
    yees-ra-ALE
    לְךָ֣
    gift,
    leh-HA
    נְתַתִּ֗ים
    with
    neh-ta-TEEM
    וּלְבָנֶ֧יךָ
    all
    oo-leh-va-NAY-ha
    וְלִבְנֹתֶ֛יךָ
    the
    veh-leev-noh-TAY-ha
    אִתְּךָ֖
    wave
    ee-teh-HA
    לְחָק
    offerings
    leh-HAHK
    עוֹלָ֑ם
    of
    oh-LAHM
    כָּל
    the
    kahl
    טָה֥וֹר
    children
    ta-HORE
    בְּבֵֽיתְךָ֖
    of
    beh-vay-teh-HA
    יֹאכַ֥ל
    Israel:
    yoh-HAHL
    אֹתֽוֹ׃
    I
    oh-TOH
  12. כֹּ֚ל
    the
    kole
    חֵ֣לֶב
    best
    HAY-lev
    יִצְהָ֔ר
    of
    yeets-HAHR
    וְכָל
    the
    veh-HAHL
    חֵ֖לֶב
    oil,
    HAY-lev
    תִּיר֣וֹשׁ
    and
    tee-ROHSH
    וְדָגָ֑ן
    all
    veh-da-ɡAHN
    רֵֽאשִׁיתָ֛ם
    the
    ray-shee-TAHM
    אֲשֶׁר
    best
    uh-SHER
    יִתְּנ֥וּ
    of
    yee-teh-NOO
    לַֽיהוָ֖ה
    the
    lai-VA
    לְךָ֥
    wine,
    leh-HA
    נְתַתִּֽים׃
    and
    neh-ta-TEEM
  13. בִּכּוּרֵ֞י
    whatsoever
    bee-koo-RAY
    כָּל
    kahl
    אֲשֶׁ֧ר
    is
    uh-SHER
    בְּאַרְצָ֛ם
    first
    beh-ar-TSAHM
    אֲשֶׁר
    ripe
    uh-SHER
    יָבִ֥יאוּ
    in
    ya-VEE-oo
    לַֽיהוָ֖ה
    the
    lai-VA
    לְךָ֣
    land,
    leh-HA
    יִֽהְיֶ֑ה
    which
    yee-heh-YEH
    כָּל
    they
    kahl
    טָה֥וֹר
    shall
    ta-HORE
    בְּבֵֽיתְךָ֖
    bring
    beh-vay-teh-HA
    יֹֽאכְלֶֽנּוּ׃
    unto
    YOH-heh-LEH-noo
  14. כָּל
    thing
    kahl
    חֵ֥רֶם
    devoted
    HAY-rem
    בְּיִשְׂרָאֵ֖ל
    in
    beh-yees-ra-ALE
    לְךָ֥
    Israel
    leh-HA
    יִֽהְיֶֽה׃
    shall
    YEE-heh-YEH
  15. כָּל
    thing
    kahl
    פֶּ֣טֶר
    that
    PEH-ter
    רֶ֠חֶם
    openeth
    REH-hem
    לְֽכָל
    the
    LEH-hole
    בָּשָׂ֞ר
    matrix
    ba-SAHR
    אֲשֶׁר
    in
    uh-SHER
    יַקְרִ֧יבוּ
    all
    yahk-REE-voo
    לַֽיהוָ֛ה
    flesh,
    lai-VA
    בָּֽאָדָ֥ם
    which
    ba-ah-DAHM
    וּבַבְּהֵמָ֖ה
    they
    oo-va-beh-hay-MA
    יִֽהְיֶה
    bring
    YEE-heh-yeh
    לָּ֑ךְ
    unto
    lahk
    אַ֣ךְ׀
    the
    ak
    פָּדֹ֣ה
    Lord,
    pa-DOH
    תִפְדֶּ֗ה
    whether
    teef-DEH
    אֵ֚ת
    it
    ate
    בְּכ֣וֹר
    be
    beh-HORE
    הָֽאָדָ֔ם
    of
    ha-ah-DAHM
    וְאֵ֛ת
    men
    veh-ATE
    בְּכֽוֹר
    or
    beh-HORE
    הַבְּהֵמָ֥ה
    beasts,
    ha-beh-hay-MA
    הַטְּמֵאָ֖ה
    shall
    ha-teh-may-AH
    תִּפְדֶּֽה׃
    be
    teef-DEH
  16. וּפְדוּיָו֙
    those
    oo-feh-doo-YAHV
    מִבֶּן
    that
    mee-BEN
    חֹ֣דֶשׁ
    are
    HOH-desh
    תִּפְדֶּ֔ה
    to
    teef-DEH
    בְּעֶ֨רְכְּךָ֔
    be
    beh-ER-keh-HA
    כֶּ֛סֶף
    redeemed
    KEH-sef
    חֲמֵ֥שֶׁת
    from
    huh-MAY-shet
    שְׁקָלִ֖ים
    a
    sheh-ka-LEEM
    בְּשֶׁ֣קֶל
    month
    beh-SHEH-kel
    הַקֹּ֑דֶשׁ
    old
    ha-KOH-desh
    עֶשְׂרִ֥ים
    shalt
    es-REEM
    גֵּרָ֖ה
    thou
    ɡay-RA
    הֽוּא׃
    redeem,
    hoo
  17. אַ֣ךְ
    the
    ak
    בְּֽכוֹר
    firstling
    BEH-hore
    שׁ֡וֹר
    of
    shore
    אֽוֹ
    a
    oh
    בְכ֨וֹר
    cow,
    veh-HORE
    כֶּ֜שֶׂב
    or
    KEH-sev
    אֽוֹ
    the
    oh
    בְכ֥וֹר
    firstling
    veh-HORE
    עֵ֛ז
    of
    aze
    לֹ֥א
    a
    loh
    תִפְדֶּ֖ה
    sheep,
    teef-DEH
    קֹ֣דֶשׁ
    or
    KOH-desh
    הֵ֑ם
    the
    hame
    אֶת
    firstling
    et
    דָּמָ֞ם
    of
    da-MAHM
    תִּזְרֹ֤ק
    a
    teez-ROKE
    עַל
    goat,
    al
    הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
    thou
    ha-meez-BAY-HA
    וְאֶת
    shalt
    veh-ET
    חֶלְבָּ֣ם
    not
    hel-BAHM
    תַּקְטִ֔יר
    redeem;
    tahk-TEER
    אִשֶּׁ֛ה
    they
    ee-SHEH
    לְרֵ֥יחַ
    are
    leh-RAY-ak
    נִיחֹ֖חַ
    holy:
    nee-HOH-ak
    לַֽיהוָֽה׃
    thou
    LAI-VA
  18. וּבְשָׂרָ֖ם
    the
    oo-veh-sa-RAHM
    יִֽהְיֶה
    flesh
    YEE-heh-yeh
    לָּ֑ךְ
    of
    lahk
    כַּֽחֲזֵ֧ה
    them
    ka-huh-ZAY
    הַתְּנוּפָ֛ה
    shall
    ha-teh-noo-FA
    וּכְשׁ֥וֹק
    be
    oo-heh-SHOKE
    הַיָּמִ֖ין
    thine,
    ha-ya-MEEN
    לְךָ֥
    as
    leh-HA
    יִֽהְיֶֽה׃
    the
    YEE-heh-YEH
  19. כֹּ֣ל׀
    the
    kole
    תְּרוּמֹ֣ת
    heave
    teh-roo-MOTE
    הַקֳּדָשִׁ֗ים
    offerings
    ha-koh-da-SHEEM
    אֲשֶׁ֨ר
    of
    uh-SHER
    יָרִ֥ימוּ
    the
    ya-REE-moo
    בְנֵֽי
    holy
    veh-NAY
    יִשְׂרָאֵל֮
    things,
    yees-ra-ALE
    לַֽיהוָה֒
    which
    lai-VA
    נָתַ֣תִּֽי
    the
    na-TA-tee
    לְךָ֗
    children
    leh-HA
    וּלְבָנֶ֧יךָ
    of
    oo-leh-va-NAY-ha
    וְלִבְנֹתֶ֛יךָ
    Israel
    veh-leev-noh-TAY-ha
    אִתְּךָ֖
    offer
    ee-teh-HA
    לְחָק
    unto
    leh-HAHK
    עוֹלָ֑ם
    the
    oh-LAHM
    בְּרִית֩
    Lord,
    beh-REET
    מֶ֨לַח
    have
    MEH-lahk
    עוֹלָ֥ם
    I
    oh-LAHM
    הִוא֙
    given
    heev
    לִפְנֵ֣י
    thee,
    leef-NAY
    יְהוָ֔ה
    and
    yeh-VA
    לְךָ֖
    thy
    leh-HA
    וּֽלְזַרְעֲךָ֥
    sons
    oo-leh-zahr-uh-HA
    אִתָּֽךְ׃
    and
    ee-TAHK
  20. וַיֹּ֨אמֶר
    the
    va-YOH-mer
    יְהוָ֜ה
    Lord
    yeh-VA
    אֶֽל
    spake
    el
    אַהֲרֹ֗ן
    unto
    ah-huh-RONE
    בְּאַרְצָם֙
    Aaron,
    beh-ar-TSAHM
    לֹ֣א
    Thou
    loh
    תִנְחָ֔ל
    shalt
    teen-HAHL
    וְחֵ֕לֶק
    have
    veh-HAY-lek
    לֹֽא
    no
    loh
    יִהְיֶ֥ה
    inheritance
    yee-YEH
    לְךָ֖
    leh-HA
    בְּתוֹכָ֑ם
    in
    beh-toh-HAHM
    אֲנִ֤י
    their
    uh-NEE
    חֶלְקְךָ֙
    land,
    hel-keh-HA
    וְנַחֲלָ֣תְךָ֔
    neither
    veh-na-huh-LA-teh-HA
    בְּת֖וֹךְ
    shalt
    beh-TOKE
    בְּנֵ֥י
    thou
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵֽל׃
    have
    yees-ra-ALE
  21. וְלִבְנֵ֣י
    behold,
    veh-leev-NAY
    לֵוִ֔י
    I
    lay-VEE
    הִנֵּ֥ה
    have
    hee-NAY
    נָתַ֛תִּי
    given
    na-TA-tee
    כָּל
    the
    kahl
    מַֽעֲשֵׂ֥ר
    children
    ma-uh-SARE
    בְּיִשְׂרָאֵ֖ל
    of
    beh-yees-ra-ALE
    לְנַֽחֲלָ֑ה
    Levi
    leh-na-huh-LA
    חֵ֤לֶף
    all
    HAY-lef
    עֲבֹֽדָתָם֙
    the
    uh-voh-da-TAHM
    אֲשֶׁר
    tenth
    uh-SHER
    הֵ֣ם
    in
    hame
    עֹֽבְדִ֔ים
    Israel
    oh-veh-DEEM
    אֶת
    for
    et
    עֲבֹדַ֖ת
    an
    uh-voh-DAHT
    אֹ֥הֶל
    inheritance,
    OH-hel
    מוֹעֵֽד׃
    for
    moh-ADE
  22. וְלֹֽא
    must
    veh-LOH
    יִקְרְב֥וּ
    the
    yeek-reh-VOO
    ע֛וֹד
    children
    ode
    בְּנֵ֥י
    of
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֖ל
    Israel
    yees-ra-ALE
    אֶל
    henceforth
    el
    אֹ֣הֶל
    come
    OH-hel
    מוֹעֵ֑ד
    nigh
    moh-ADE
    לָשֵׂ֥את
    la-SATE
    חֵ֖טְא
    the
    HAY-teh
    לָמֽוּת׃
    tabernacle
    la-MOOT
  23. וְעָבַ֨ד
    the
    veh-ah-VAHD
    הַלֵּוִ֜י
    Levites
    ha-lay-VEE
    ה֗וּא
    shall
    hoo
    אֶת
    do
    et
    עֲבֹדַת֙
    uh-voh-DAHT
    אֹ֣הֶל
    the
    OH-hel
    מוֹעֵ֔ד
    service
    moh-ADE
    וְהֵ֖ם
    of
    veh-HAME
    יִשְׂא֣וּ
    the
    yees-OO
    עֲוֹנָ֑ם
    tabernacle
    uh-oh-NAHM
    חֻקַּ֤ת
    of
    hoo-KAHT
    עוֹלָם֙
    the
    oh-LAHM
    לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם
    congregation,
    leh-doh-ROH-tay-HEM
    וּבְתוֹךְ֙
    and
    oo-veh-toke
    בְּנֵ֣י
    they
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֔ל
    shall
    yees-ra-ALE
    לֹ֥א
    bear
    loh
    יִנְחֲל֖וּ
    their
    yeen-huh-LOO
    נַֽחֲלָֽה׃
    iniquity:
    NA-huh-LA
  24. כִּ֞י
    kee
    אֶת
    the
    et
    מַעְשַׂ֣ר
    tithes
    ma-SAHR
    בְּנֵֽי
    of
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֗ל
    the
    yees-ra-ALE
    אֲשֶׁ֨ר
    children
    uh-SHER
    יָרִ֤ימוּ
    of
    ya-REE-moo
    לַֽיהוָה֙
    Israel,
    lai-VA
    תְּרוּמָ֔ה
    which
    teh-roo-MA
    נָתַ֥תִּי
    they
    na-TA-tee
    לַלְוִיִּ֖ם
    offer
    lahl-vee-YEEM
    לְנַֽחֲלָ֑ה
    as
    leh-na-huh-LA
    עַל
    an
    al
    כֵּן֙
    heave
    kane
    אָמַ֣רְתִּי
    offering
    ah-MAHR-tee
    לָהֶ֔ם
    unto
    la-HEM
    בְּתוֹךְ֙
    the
    beh-toke
    בְּנֵ֣י
    Lord,
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֔ל
    I
    yees-ra-ALE
    לֹ֥א
    have
    loh
    יִנְחֲל֖וּ
    given
    yeen-huh-LOO
    נַֽחֲלָֽה׃
    to
    NA-huh-LA
  25. וַיְדַבֵּ֥ר
    the
    vai-da-BARE
    יְהוָ֖ה
    Lord
    yeh-VA
    אֶל
    spake
    el
    מֹשֶׁ֥ה
    unto
    moh-SHEH
    לֵּאמֹֽר׃
    Moses,
    lay-MORE
  26. וְאֶל
    speak
    veh-EL
    הַלְוִיִּ֣ם
    unto
    hahl-vee-YEEM
    תְּדַבֵּר֮
    the
    teh-da-BARE
    וְאָֽמַרְתָּ֣
    Levites,
    veh-ah-mahr-TA
    אֲלֵהֶם֒
    and
    uh-lay-HEM
    כִּֽי
    say
    kee
    תִ֠קְחוּ
    unto
    TEEK-hoo
    מֵאֵ֨ת
    them,
    may-ATE
    בְּנֵֽי
    When
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֜ל
    ye
    yees-ra-ALE
    אֶת
    take
    et
    הַֽמַּעֲשֵׂ֗ר
    of
    ha-ma-uh-SARE
    אֲשֶׁ֨ר
    the
    uh-SHER
    נָתַ֧תִּי
    children
    na-TA-tee
    לָכֶ֛ם
    of
    la-HEM
    מֵֽאִתָּ֖ם
    Israel
    may-ee-TAHM
    בְּנַֽחֲלַתְכֶ֑ם
    beh-na-huh-laht-HEM
    וַהֲרֵֽמֹתֶ֤ם
    the
    va-huh-ray-moh-TEM
    מִמֶּ֙נּוּ֙
    tithes
    mee-MEH-NOO
    תְּרוּמַ֣ת
    which
    teh-roo-MAHT
    יְהוָ֔ה
    I
    yeh-VA
    מַֽעֲשֵׂ֖ר
    have
    ma-uh-SARE
    מִן
    given
    meen
    הַֽמַּעֲשֵֽׂר׃
    you
    HA-ma-uh-SARE
  27. וְנֶחְשַׁ֥ב
    this
    veh-nek-SHAHV
    לָכֶ֖ם
    your
    la-HEM
    תְּרֽוּמַתְכֶ֑ם
    heave
    teh-roo-maht-HEM
    כַּדָּגָן֙
    offering
    ka-da-ɡAHN
    מִן
    shall
    meen
    הַגֹּ֔רֶן
    be
    ha-ɡOH-ren
    וְכַֽמְלֵאָ֖ה
    reckoned
    veh-hahm-lay-AH
    מִן
    unto
    meen
    הַיָּֽקֶב׃
    you,
    ha-YA-kev
  28. כֵּ֣ן
    ye
    kane
    תָּרִ֤ימוּ
    also
    ta-REE-moo
    גַם
    shall
    ɡahm
    אַתֶּם֙
    offer
    ah-TEM
    תְּרוּמַ֣ת
    an
    teh-roo-MAHT
    יְהוָ֔ה
    heave
    yeh-VA
    מִכֹּל֙
    offering
    mee-KOLE
    מַעְשְׂרֹ֣תֵיכֶ֔ם
    unto
    ma-seh-ROH-tay-HEM
    אֲשֶׁ֣ר
    the
    uh-SHER
    תִּקְח֔וּ
    Lord
    teek-HOO
    מֵאֵ֖ת
    of
    may-ATE
    בְּנֵ֣י
    all
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֑ל
    your
    yees-ra-ALE
    וּנְתַתֶּ֤ם
    tithes,
    oo-neh-ta-TEM
    מִמֶּ֙נּוּ֙
    which
    mee-MEH-NOO
    אֶת
    ye
    et
    תְּרוּמַ֣ת
    receive
    teh-roo-MAHT
    יְהוָ֔ה
    of
    yeh-VA
    לְאַֽהֲרֹ֖ן
    the
    leh-ah-huh-RONE
    הַכֹּהֵֽן׃
    children
    ha-koh-HANE
  29. מִכֹּל֙
    of
    mee-KOLE
    מַתְּנֹ֣תֵיכֶ֔ם
    all
    ma-teh-NOH-tay-HEM
    תָּרִ֕ימוּ
    your
    ta-REE-moo
    אֵ֖ת
    gifts
    ate
    כָּל
    ye
    kahl
    תְּרוּמַ֣ת
    shall
    teh-roo-MAHT
    יְהוָ֑ה
    offer
    yeh-VA
    מִכָּל
    mee-KAHL
    חֶלְבּ֔וֹ
    every
    hel-BOH
    אֶֽת
    heave
    et
    מִקְדְּשׁ֖וֹ
    offering
    meek-deh-SHOH
    מִמֶּֽנּוּ׃
    of
    mee-MEH-noo
  30. וְאָֽמַרְתָּ֖
    thou
    veh-ah-mahr-TA
    אֲלֵהֶ֑ם
    shalt
    uh-lay-HEM
    בַּהֲרִֽימְכֶ֤ם
    say
    ba-huh-ree-meh-HEM
    אֶת
    unto
    et
    חֶלְבּוֹ֙
    them,
    hel-BOH
    מִמֶּ֔נּוּ
    When
    mee-MEH-noo
    וְנֶחְשַׁב֙
    ye
    veh-nek-SHAHV
    לַלְוִיִּ֔ם
    have
    lahl-vee-YEEM
    כִּתְבוּאַ֥ת
    heaved
    keet-voo-AT
    גֹּ֖רֶן
    ɡOH-ren
    וְכִתְבוּאַ֥ת
    the
    veh-heet-voo-AT
    יָֽקֶב׃
    best
    YA-kev
  31. וַֽאֲכַלְתֶּ֤ם
    ye
    va-uh-hahl-TEM
    אֹתוֹ֙
    shall
    oh-TOH
    בְּכָל
    eat
    beh-HAHL
    מָק֔וֹם
    it
    ma-KOME
    אַתֶּ֖ם
    in
    ah-TEM
    וּבֵֽיתְכֶ֑ם
    every
    oo-vay-teh-HEM
    כִּֽי
    place,
    kee
    שָׂכָ֥ר
    ye
    sa-HAHR
    הוּא֙
    and
    hoo
    לָכֶ֔ם
    your
    la-HEM
    חֵ֥לֶף
    households:
    HAY-lef
    עֲבֹֽדַתְכֶ֖ם
    for
    uh-voh-daht-HEM
    בְּאֹ֥הֶל
    it
    beh-OH-hel
    מוֹעֵֽד׃
    is
    moh-ADE
  32. וְלֹֽא
    ye
    veh-LOH
    תִשְׂא֤וּ
    shall
    tees-OO
    עָלָיו֙
    bear
    ah-lav
    חֵ֔טְא
    no
    HAY-teh
    בַּהֲרִֽימְכֶ֥ם
    sin
    ba-huh-ree-meh-HEM
    אֶת
    by
    et
    חֶלְבּ֖וֹ
    reason
    hel-BOH
    מִמֶּ֑נּוּ
    of
    mee-MEH-noo
    וְאֶת
    it,
    veh-ET
    קָדְשֵׁ֧י
    when
    kode-SHAY
    בְנֵֽי
    ye
    veh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֛ל
    have
    yees-ra-ALE
    לֹ֥א
    heaved
    loh
    תְחַלְּל֖וּ
    from
    teh-ha-leh-LOO
    וְלֹ֥א
    it
    veh-LOH
    תָמֽוּתוּ׃
    ta-MOO-too