Numbers 11:21 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Numbers Numbers 11 Numbers 11:21

Numbers 11:21
അപ്പോൾ മോശെ: എന്നോടുകൂടെയുള്ള ജനം ആറുലക്ഷം കാലാൾ ഉണ്ടു; ഒരു മാസം മുഴുവൻ തിന്മാൻ ഞാൻ അവർക്കു ഇറച്ചി കൊടുക്കുമെന്നു നീ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.

Numbers 11:20Numbers 11Numbers 11:22

Numbers 11:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.

American Standard Version (ASV)
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.

Bible in Basic English (BBE)
Then Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand men on foot; and you have said, I will give them flesh to be their food for a month.

Darby English Bible (DBY)
And Moses said, The people in whose midst I am are six hundred thousand footmen; and thou sayest, I will give them flesh that they may eat a whole month.

Webster's Bible (WBT)
And Moses said, The people among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.

World English Bible (WEB)
Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and you have said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses saith, `Six hundred thousand footmen `are' the people in whose midst I `am'; and Thou, Thou hast said, Flesh I give to them, and they have eaten, a month of days!

And
Moses
וַיֹּאמֶר֮wayyōʾmerva-yoh-MER
said,
מֹשֶׁה֒mōšehmoh-SHEH
The
people,
שֵׁשׁšēšshaysh
among
מֵא֥וֹתmēʾôtmay-OTE
whom
אֶ֙לֶף֙ʾelepEH-LEF
I
רַגְלִ֔יraglîrahɡ-LEE
am,
are
six
הָעָ֕םhāʿāmha-AM
hundred
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
thousand
אָֽנֹכִ֖יʾānōkîah-noh-HEE
footmen;
בְּקִרְבּ֑וֹbĕqirbôbeh-keer-BOH
thou
and
וְאַתָּ֣הwĕʾattâveh-ah-TA
hast
said,
אָמַ֗רְתָּʾāmartāah-MAHR-ta
I
will
give
בָּשָׂר֙bāśārba-SAHR
flesh,
them
אֶתֵּ֣ןʾettēneh-TANE
that
they
may
eat
לָהֶ֔םlāhemla-HEM
a
whole
וְאָֽכְל֖וּwĕʾākĕlûveh-ah-heh-LOO
month.
חֹ֥דֶשׁḥōdešHOH-desh
יָמִֽים׃yāmîmya-MEEM

Cross Reference

Exodus 12:37
എന്നാൽ യിസ്രായേൽമക്കൾ, കുട്ടികൾ ഒഴികെ ഏകദേശം ആറുലക്ഷം പുരുഷന്മാർ കാൽനടയായി റമസേസിൽനിന്നു സുക്കോത്തിലേക്കു യാത്ര പുറപ്പെട്ടു.

Exodus 38:26
ഇരുപതു വയസ്സുമുതൽ മേലോട്ടു പ്രായമുള്ളവരായി ചാർത്തപ്പെട്ടവരുടെ എണ്ണത്തിൽ ഉൾപ്പെട്ട ആറുലക്ഷത്തിമൂവായിരത്തഞ്ഞൂറ്റമ്പതു പേരിൽ ഓരോരുത്തന്നു ഓരോ ബെക്കാ വീതമായിരുന്നു; അതു വിശുദ്ധമന്ദിരത്തിലെ തൂക്കപ്രകാരം അരശേക്കെൽ ആകുന്നു.

Numbers 1:46
എണ്ണപ്പെട്ടവർ ആകെ ആറു ലക്ഷത്തി മൂവായിരത്തഞ്ഞൂറ്റമ്പതു പേർ ആയിരുന്നു.

Genesis 12:2
ഞാൻ നിന്നെ വലിയോരു ജാതിയാക്കും; നിന്നെ അനുഗ്രഹിച്ചു നിന്റെ പേർ വലുതാക്കും; നീ ഒരു അനുഗ്രഹമായിരിക്കും.

Numbers 2:32
യിസ്രായേൽമക്കളിൽ ഗോത്രം ഗോത്രമായി എണ്ണപ്പെട്ടവർ ഇവർ തന്നേ. പാളയങ്ങളിൽ ഗണംഗണമായി എണ്ണപ്പെട്ടവർ ആകെ ആറുലക്ഷത്തി മൂവായിരത്തഞ്ഞുറ്റമ്പതു പേർ ആയിരുന്നു.