Malayalam Bible
വെളിപ്പാടു 2:24 in Malayalam
Revelation 2:24
എന്നാൽ ഈ ഉപദേശം കൈക്കൊള്ളാതെയും അവർ പറയുംപോലെ സാത്താന്റെ ആഴങ്ങൾ അറിഞ്ഞിട്ടില്ലാതെയും തുയഥൈരയിലെ ശേഷം പേരോടു: വേറൊരു ഭാരം ഞാൻ നിങ്ങളുടെ മേൽ ചുമത്തുന്നില്ല.
Revelation 2:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
But unto you I say, and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known the depths of Satan, as they speak; I will put upon you none other burden.
American Standard Version (ASV)
But to you I say, to the rest that are in Thyatira, as many as have not this teaching, who know not the deep things of Satan, as they are wont to say; I cast upon you none other burden.
Bible in Basic English (BBE)
But to you I say, to the rest in Thyatira, even to those who have not this teaching, and have no knowledge of the secrets of Satan, as they say; I put on you no other weight.
Darby English Bible (DBY)
But to you I say, the rest who [are] in Thyatira, as many as have not this doctrine, who have not known the depths of Satan, as they say, I do not cast upon you any other burden;
World English Bible (WEB)
But to you I say, to the rest who are in Thyatira, as many as don't have this teaching, who don't know what some call 'the deep things of Satan,' to you I say, I am not putting any other burden on you.
Young's Literal Translation (YLT)
`And to you I say, and to the rest who are in Thyatira, as many as have not this teaching, and who did not know the depths of the Adversary, as they say; I will not put upon you other burden;
| unto you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| But | δὲ | de | thay |
| I say, | λέγω | legō | LAY-goh |
| and | καὶ | kai | kay |
| unto the rest | λοιποῖς | loipoi | loo-POO |
| τοῖς | ho | oh | |
| in | ἐν | en | ane |
| Thyatira, | Θυατείροις | thyateira | thyoo-AH-tee-ra |
| as many as | ὅσοι | hosos | OH-sose |
| not | οὐκ | ou | oo |
| have | ἔχουσιν | echō | A-hoh |
| τὴν | ho | oh | |
| doctrine, | διδαχὴν | didachē | thee-tha-HAY |
| this | ταύτην | houtos | OO-tose |
| and | καὶ | kai | kay |
| which | οἵτινες | hostis | OH-stees |
| not | οὐκ | ou | oo |
| have known | ἔγνωσαν | ginōskō | gee-NOH-skoh |
| the | τὰ | ho | oh |
| depths | βάθη | bathos | VA-those |
| τοῦ | ho | oh | |
| of Satan, | Σατανᾶ | satanas | sa-ta-NAHS |
| as | ὡς | hōs | ose |
| they speak; | λέγουσιν· | legō | LAY-goh |
| none | οὐ | ou | oo |
| I will put | βάλω | ballō | VAHL-loh |
| upon | ἐφ' | epi | ay-PEE |
| you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| other | ἄλλο | allos | AL-lose |
| burden. | βάρος | baros | VA-rose |