-
לַמְנַצֵּ֬חַ׀ me, hoh-shee-A-nee עַֽל O ay-loh-HEEM שׁוֹשַׁנִּ֬ים God; kee לְדָוִֽד׃ for VA-oo -
הוֹשִׁיעֵ֥נִי sink ta-VA-tee אֱלֹהִ֑ים in beeoo-ANE כִּ֤י deep MEH-tsoo-la בָ֖אוּ mire, veh-ANE מַ֣יִם where ma-oh-MAHD עַד there BA-tee נָֽפֶשׁ׃ is veh-ma-uh-ma-KAY -
טָבַ֤עְתִּי׀ am ya-ɡA-tee בִּיוֵ֣ן weary veh-kore-EE מְ֭צוּלָה of nee-HAHR וְאֵ֣ין my ɡeh-ROH-NEE מָעֳמָ֑ד crying: ka-LOO בָּ֥אתִי my ay-NAI בְמַעֲמַקֵּי throat MEH-ya-HALE מַ֝֗יִם is lay-loh-HAI וְשִׁבֹּ֥לֶת dried: שְׁטָפָֽתְנִי׃ mine -
יָגַ֣עְתִּי that RA-boo בְקָרְאִי֮ hate mee-sa-uh-ROTE נִחַ֪ר me roh-SHEE גְּר֫וֹנִ֥י without soh-neh-AI כָּל֥וּ a HEE-NAHM עֵינַ֑י cause ohts-MOO מְ֝יַחֵ֗ל are MAHTS-mee-tai לֵאלֹהָֽי׃ more oy-VAI -
רַבּ֤וּ׀ God, ay-loh-HEEM מִשַּׂעֲר֣וֹת thou ah-TA רֹאשִׁי֮ knowest YA-da-ta שֹׂנְאַ֪י my leh-ee-wahl-TEE חִ֫נָּ֥ם foolishness; VEH-ash-moh-TAI עָצְמ֣וּ and mee-meh-HA מַ֭צְמִיתַי my loh אֹיְבַ֣י sins neek-ha-DOO שֶׁ֑קֶר are אֲשֶׁ֥ר not לֹא hid גָ֝זַ֗לְתִּי from אָ֣ז thee. אָשִֽׁיב׃ -
אֱֽלֹהִ֗ים not al אַתָּ֣ה them YAY-VOH-shoo יָ֭דַעְתָּ that vee לְאִוַּלְתִּ֑י wait koh-ay-HA וְ֝אַשְׁמוֹתַ֗י on uh-doh-NAI מִמְּךָ֥ thee, yeh-VEE לֹא O tseh-VA-OTE נִכְחָֽדוּ׃ Lord al -
אַל for kee יֵ֘בֹ֤שׁוּ thy AH-lay-ha בִ֨י׀ sake na-SA-tee קוֶֹיךָ֮ I her-PA אֲדֹנָ֥י have kee-seh-TA יְהוִ֗ה borne heh-lee-MA צְבָ֫א֥וֹת reproach; fa-NAI אַל shame יִכָּ֣לְמוּ hath בִ֣י covered מְבַקְשֶׁ֑יךָ my אֱ֝לֹהֵ֗י face. יִשְׂרָאֵֽל׃ -
כִּֽי am MOO-zore עָ֭לֶיךָ become ha-YEE-tee נָשָׂ֣אתִי a leh-eh-HAI חֶרְפָּ֑ה stranger VEH-noke-REE כִּסְּתָ֖ה unto leev-NAY כְלִמָּ֣ה my ee-MEE פָנָֽי׃ brethren, -
מ֭וּזָר the kee הָיִ֣יתִי zeal keen-AT לְאֶחָ֑י of bay-teh-HA וְ֝נָכְרִ֗י thine uh-ha-LA-teh-nee לִבְנֵ֥י house veh-her-POTE אִמִּֽי׃ hath HOH-reh-FAY-ha -
כִּֽי I va-ev-KEH קִנְאַ֣ת wept, VA-tsome בֵּיתְךָ֣ and nahf-SHEE אֲכָלָ֑תְנִי chastened va-teh-HEE וְחֶרְפּ֥וֹת my la-huh-ra-FOTE ח֝וֹרְפֶ֗יךָ soul lee נָפְל֥וּ with עָלָֽי׃ fasting, -
וָאֶבְכֶּ֣ה made va-eh-teh-NA בַצּ֣וֹם sackcloth leh-voo-SHEE נַפְשִׁ֑י also sahk וַתְּהִ֖י my va-ay-HEE לַחֲרָפ֣וֹת garment; la-HEM לִֽי׃ and leh-ma-SHAHL -
וָאֶתְּנָ֣ה that ya-SEE-hoo לְבוּשִׁ֣י sit vee שָׂ֑ק in YOH-sheh-vay וָאֱהִ֖י the SHA-ar לָהֶ֣ם gate OO-neh-ɡee-NOTE לְמָשָֽׁל׃ speak shoh-TAY -
יָשִׂ֣יחוּ as va-uh-NEE בִ֭י for teh-fee-la-TEE יֹ֣שְׁבֵי me, leh-HA שָׁ֑עַר my yeh-VA וּ֝נְגִינ֗וֹת prayer ate שׁוֹתֵ֥י is ra-TSONE שֵׁכָֽר׃ unto ay-loh-HEEM -
וַאֲנִ֤י me ha-tsee-LAY-nee תְפִלָּתִֽי out MEE-teet לְךָ֙׀ of veh-AL יְהוָ֡ה the et-BA-ah עֵ֤ת mire, ee-nohts-LA רָצ֗וֹן and MEE-soh-neh-AI אֱלֹהִ֥ים let oo-mee-MA-uh-ma-kay בְּרָב me MA-yeem חַסְדֶּ֑ךָ not עֲ֝נֵ֗נִי sink: בֶּאֱמֶ֥ת let יִשְׁעֶֽךָ׃ me -
הַצִּילֵ֣נִי not al מִ֭טִּיט the teesh-teh-FAY-nee וְאַל waterflood shee-BOH-let אֶטְבָּ֑עָה MA-yeem אִנָּצְלָ֥ה overflow veh-AL מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י me, teev-la-A-nee וּמִמַּ֖עֲמַקֵּי neither meh-tsoo-LA מָֽיִם׃ let veh-AL -
אַל me, uh-NAY-nee תִּשְׁטְפֵ֤נִי׀ O YEH-va שִׁבֹּ֣לֶת Lord; kee מַ֭יִם for tove וְאַל thy hahs-DEH-ha תִּבְלָעֵ֣נִי lovingkindness keh-ROVE מְצוּלָ֑ה is RA-huh-MAY-ha וְאַל good: peh-NAY תֶּאְטַר turn ay-LAI עָלַ֖י unto בְּאֵ֣ר me פִּֽיהָ׃ according -
עֲנֵ֣נִי hide veh-AL יְ֭הוָה not tahs-TARE כִּי thy PA-nay-ha ט֣וֹב face may-av-DEH-ha חַסְדֶּ֑ךָ from kee כְּרֹ֥ב thy tsahr רַ֝חֲמֶ֗יךָ servant; lee פְּנֵ֣ה for ma-HARE אֵלָֽי׃ I uh-NAY-nee -
וְאַל nigh kore-VA תַּסְתֵּ֣ר unto el פָּ֭נֶיךָ my nahf-SHEE מֵֽעַבְדֶּ֑ךָ soul, ɡeh-ah-LA כִּֽי and leh-MA-an צַר redeem oy-VAI לִ֝֗י it: peh-DAY-nee מַהֵ֥ר deliver עֲנֵֽנִי׃ me -
קָרְבָ֣ה hast ah-TA אֶל known ya-DA-ta נַפְשִׁ֣י my her-pa-TEE גְאָלָ֑הּ reproach, OO-vohsh-tee לְמַ֖עַן and oo-heh-lee-ma-TEE אֹיְבַ֣י my NEɡ-deh-HA פְּדֵֽנִי׃ shame, kahl -
אַתָּ֤ה hath her-PA יָדַ֗עְתָּ broken sha-veh-RA חֶרְפָּתִ֣י my lee-BEE וּ֭בָשְׁתִּי heart; va-AH-NOO-sha וּכְלִמָּתִ֑י and va-uh-ka-WEH נֶ֝גְדְּךָ֗ I la-NOOD כָּל am va-AH-yeen צוֹרְרָֽי׃ full VEH-lahm-na-huh-MEEM -
חֶרְפָּ֤ה׀ gave va-yee-teh-NOO שָֽׁבְרָ֥ה me beh-va-roo-TEE לִבִּ֗י also rohsh וָֽאָ֫נ֥וּשָׁה gall VEH-leets-ma-EE וָאֲקַוֶּ֣ה for yahsh-KOO-nee לָנ֣וּד my HOH-mets וָאַ֑יִן meat; וְ֝לַמְנַחֲמִ֗ים and וְלֹ֣א in מָצָֽאתִי׃ my -
וַיִּתְּנ֣וּ their yeh-HEE בְּבָרוּתִ֣י table shool-ha-NAHM רֹ֑אשׁ become leef-nay-HEM וְ֝לִצְמָאִ֗י a leh-FAHK יַשְׁק֥וּנִי snare veh-leesh-loh-MEEM חֹֽמֶץ׃ before leh-moh-KAYSH -
יְהִֽי their tek-SHAHK-na שֻׁלְחָנָ֣ם eyes A-nay-hem לִפְנֵיהֶ֣ם be may-reh-OTE לְפָ֑ח darkened, OO-mote-nay-HEM וְלִשְׁלוֹמִ֥ים that ta-MEED לְמוֹקֵֽשׁ׃ they hahm-AD -
תֶּחְשַׁ֣כְנָה out sheh-FOKE עֵ֭ינֵיהֶם thine uh-lay-HEM מֵרְא֑וֹת indignation za-MEH-ha וּ֝מָתְנֵיהֶ֗ם upon va-huh-RONE תָּמִ֥יד them, AH-peh-HA הַמְעַֽד׃ and ya-see-ɡAME -
שְׁפָךְ their teh-HEE עֲלֵיהֶ֥ם habitation tee-ra-TAHM זַעְמֶ֑ךָ be neh-sha-MA וַחֲר֥וֹן desolate; BEH-ah-hoh-lay-HEM אַ֝פְּךָ֗ and al יַשִּׂיגֵֽם׃ let yeh-HEE -
תְּהִי they kee טִֽירָתָ֥ם persecute ah-TA נְשַׁמָּ֑ה him uh-SHER בְּ֝אָהֳלֵיהֶ֗ם whom hee-KEE-ta אַל thou ra-DA-foo יְהִ֥י hast veh-EL יֹשֵֽׁב׃ smitten; mahk-OVE -
כִּֽי iniquity TEH-na אַתָּ֣ה unto AH-one אֲשֶׁר their al הִכִּ֣יתָ iniquity: uh-oh-NAHM רָדָ֑פוּ and veh-AL וְאֶל let YA-VOH-oo מַכְא֖וֹב them beh-tseed-ka-TEH-ha חֲלָלֶ֣יךָ not יְסַפֵּֽרוּ׃ come -
תְּֽנָה them YEE-ma-hoo עָ֭וֹן be mee-SAY-fer עַל blotted ha-YEEM עֲוֹנָ֑ם out veh-EEM וְאַל of TSA-dee-KEEM יָ֝בֹ֗אוּ the al בְּצִדְקָתֶֽךָ׃ book yee-ka-tay-VOO -
יִ֭מָּחֽוּ I VA-uh-nee מִסֵּ֣פֶר am ah-NEE חַיִּ֑ים poor veh-hoh-AVE וְעִ֥ם and yeh-shoo-ote-HA צַ֝דִּיקִ֗ים sorrowful: ay-loh-HEEM אַל let teh-sa-ɡeh-VAY-nee יִכָּתֵֽבוּ׃ thy -
וַ֭אֲנִי will uh-hahl-LA עָנִ֣י praise shame וְכוֹאֵ֑ב the ay-loh-HEEM יְשׁוּעָתְךָ֖ name beh-SHEER אֱלֹהִ֣ים of va-uh-ɡa-deh-LEH-noo תְּשַׂגְּבֵֽנִי׃ God veh-toh-DA -
אֲהַֽלְלָ֣ה also veh-tee-TAHV שֵׁם shall LAI-va אֱלֹהִ֣ים please MEE-shore בְּשִׁ֑יר the pahr וַאֲגַדְּלֶ֥נּוּ Lord mahk-REEN בְתוֹדָֽה׃ better mahf-REES -
וְתִיטַ֣ב humble ra-OO לַֽ֭יהוָה shall uh-na-VEEM מִשּׁ֥וֹר see yees-MA-hoo פָּ֗ר this, doh-reh-SHAY מַקְרִ֥ן and A-loh-HEEM מַפְרִֽיס׃ be vee-HEE -
רָא֣וּ the kee עֲנָוִ֣ים Lord shoh-MAY-ah יִשְׂמָ֑חוּ heareth el דֹּרְשֵׁ֥י ev-yoh-NEEM אֱ֝לֹהִ֗ים the yeh-VA וִיחִ֥י poor, veh-ET לְבַבְכֶֽם׃ and UH-see-RAV -
כִּֽי the YEH-hahl-loo-hoo שֹׁמֵ֣עַ heaven sha-MA-yeem אֶל and va-AH-rets אֶבְיוֹנִ֣ים earth YA-MEEM יְהוָ֑ה praise VEH-hole וְאֶת him, roh-MASE אֲ֝סִירָ֗יו the bahm לֹ֣א seas, בָזָֽה׃ and -
יְֽ֭הַלְלוּהוּ God kee שָׁמַ֣יִם will ay-loh-HEEM וָאָ֑רֶץ save YOH-SHEE-ah יַ֝מִּ֗ים Zion, TSEE-yone וְֽכָל and VEH-yeev-neh רֹמֵ֥שׂ will ah-RAY בָּֽם׃ build yeh-hoo-DA -
כִּ֤י seed veh-ZEH-ra אֱלֹהִ֨ים׀ also UH-va-dav י֘וֹשִׁ֤יעַ of yeen-ha-LOO-ha צִיּ֗וֹן his veh-oh-huh-VAY וְ֭יִבְנֶה servants SHEH-MOH עָרֵ֣י shall yeesh-keh-NOO יְהוּדָ֑ה inherit va וְיָ֥שְׁבוּ it: שָׁ֝֗ם and וִירֵשֽׁוּהָ׃ they
Psalm 69 interlinear in Malayalam
Interlinear verses Psalm 69