Psalm 122:5
അവിടെ ന്യായാസനങ്ങൾ, ദാവീദ്ഗൃഹത്തിന്റെ ന്യായാസനങ്ങൾ തന്നേ ഇരിക്കുന്നു.
Psalm 122:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
American Standard Version (ASV)
For there are set thrones for judgment, The thrones of the house of David.
Bible in Basic English (BBE)
For there seats for the judges were placed, even the rulers' seats of the line of David.
Darby English Bible (DBY)
For there are set thrones for judgment, the thrones of the house of David.
World English Bible (WEB)
For there are set thrones for judgment, The thrones of David's house.
Young's Literal Translation (YLT)
For there have sat thrones of judgment, Thrones of the house of David.
| For | כִּ֤י | kî | kee |
| there | שָׁ֨מָּה׀ | šāmmâ | SHA-ma |
| are set | יָשְׁב֣וּ | yošbû | yohsh-VOO |
| thrones | כִסְא֣וֹת | kisʾôt | hees-OTE |
| of judgment, | לְמִשְׁפָּ֑ט | lĕmišpāṭ | leh-meesh-PAHT |
| thrones the | כִּ֝סְא֗וֹת | kisʾôt | KEES-OTE |
| of the house | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
| of David. | דָּוִֽד׃ | dāwid | da-VEED |
Cross Reference
ആവർത്തനം 17:8
നിന്റെ പട്ടണങ്ങളിൽ കുലപാതകമാകട്ടെ വസ്തുസംബന്ധമായ വ്യവഹാരമാകട്ടെ അടികലശലാകട്ടെ ഇങ്ങിനെയുള്ള ആവലാധികാര്യങ്ങളിൽ വല്ലതും വിധിപ്പാൻ നിനക്കു പ്രയാസം ഉണ്ടായാൽ നീ പുറപ്പെട്ടു നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന സ്ഥലത്തു പോകേണം.
ദിനവൃത്താന്തം 2 19:8
യെരൂശലേമിലും യെഹോശാഫാത്ത് ലേവ്യരിലും പുരോഹിതന്മാരിലും യിസ്രായേലിന്റെ പിതൃഭവനത്തലവന്മാരിലും ചിലരെ യഹോവയുടെ ന്യായപാലനത്തിന്നായിട്ടും വ്യവഹാരം തീക്കേണ്ടതിന്നായിട്ടും നിയമിച്ചു;
ആവർത്തനം 17:18
അവൻ തന്റെ രാജാസനത്തിൽ ഇരിക്കുമ്പോൾ ലേവ്യരായ പുരോഹിതന്മാരുടെ പക്കൽനിന്നു ഈ ന്യായപ്രമാണം വാങ്ങി അതിന്റെ ഒരു പകർപ്പു ഒരു പുസ്തകത്തിൽ എഴുതി എടുക്കേണം.
ശമൂവേൽ -2 8:18
യഹോയാദയുടെ മകൻ ബെനായാവു ക്രേത്യർക്കും പ്ളേത്യർക്കും അധിപതി ആയിരുന്നു; ദാവീദിന്റെ പുത്രന്മാരോ പുരോഹിതന്മാരായിരുന്നു.
ദിനവൃത്താന്തം 2 11:22
രെഹബെയാം മയഖയുടെ മകനായ അബീയാവെ രാജാവാക്കുവാൻ ഭാവിച്ചതുകൊണ്ടു അവനെ അവന്റെ സഹോദരന്മാരിൽ തലവനും പ്രധാനിയുമായി നിയമിച്ചു.