സംഖ്യാപുസ്തകം 15:14 in Malayalam
Numbers 15:14
നിങ്ങളോടുകൂടെ പാർക്കുന്ന പരദേശിയോ നിങ്ങളുടെ ഇടയിൽ സ്ഥിരവാസം ചെയ്യുന്ന ഒരുത്തനോ യഹോവെക്കു സൌരഭ്യവാസനയായ ദഹനയാഗം കഴിക്കുന്നുവെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അനുഷ്ഠിക്കുംവണ്ണം തന്നേ അവനും അനുഷ്ഠിക്കേണം.
Numbers 15:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savor unto the LORD; as ye do, so he shall do.
American Standard Version (ASV)
And if a stranger sojourn with you, or whosoever may be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah; as ye do, so he shall do.
Bible in Basic English (BBE)
And if a man from another country or any other person living among you, through all your generations, has the desire to give an offering made by fire of a sweet smell to the Lord, let him do as you do.
Darby English Bible (DBY)
And if a stranger sojourn with you, or whoever be among you throughout your generations, and will offer an offering by fire of a sweet odour to Jehovah, -- as ye do, so shall he do.
Webster's Bible (WBT)
And if a stranger shall sojourn with you, or whoever shall be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD; as ye do, so he shall do.
World English Bible (WEB)
If a stranger lives as a foreigner with you, or whoever may be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh; as you do, so he shall do.
Young's Literal Translation (YLT)
and when a sojourner sojourneth with you, or whoso `is' in your midst to your generations, and he hath made a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah, as ye do so he doth.
| And if | וְכִֽי | kî | kee |
| sojourn | יָגוּר֩ | gûr | ɡoor |
| with | אִתְּכֶ֨ם | ʾēt | ate |
| a stranger | גֵּ֜ר | gēr | ɡare |
| you, or | א֤וֹ | ʾô | oh |
| whosoever | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| among | בְּתֽוֹכְכֶם֙ | tāwek | ta-VEK |
| you in your generations, | לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם | dôr | dore |
| and will offer | וְעָשָׂ֛ה | ʿāśâ | ah-SA |
| an offering made by fire, | אִשֵּׁ֥ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| savour | רֵֽיחַ | rêaḥ | RAY-ak |
| of a sweet | נִיחֹ֖חַ | nîḥôaḥ | nee-HOH-ak |
| unto the Lord; | לַֽיהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ye do, | תַּֽעֲשׂ֖וּ | ʿāśâ | ah-SA |
| so | כֵּ֥ן | kēn | kane |
| he shall do. | יַֽעֲשֶֽׂה׃ | ʿāśâ | ah-SA |
Read Full Chapter : Numbers 15
Malayalam Bible