Index
Full Screen ?
 

സംഖ്യാപുസ്തകം 11:13

Numbers 11:13 മലയാളം ബൈബിള്‍ സംഖ്യാപുസ്തകം സംഖ്യാപുസ്തകം 11

സംഖ്യാപുസ്തകം 11:13
ഈ ജനത്തിന്നു ഒക്കെയും കൊടുപ്പാൻ എനിക്കു എവിടെനിന്നു ഇറച്ചി കിട്ടും? അവർ ഇതാ: ഞങ്ങൾക്കു തിന്മാൻ ഇറച്ചി തരിക എന്നു എന്നോടു പറഞ്ഞു കരയുന്നു.

Tamil Indian Revised Version
யூதர்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளும்படிக்கு, யூதர்களுக்கு யூதனைப்போலவும், நியாயப்பிரமாணத்திற்குக் கீழ்ப்பட்டவர்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளும்படிக்கு, நியாயப்பிரமாணத்திற்குக் கீழ்ப்பட்டவனைப்போலவும் ஆனேன்.

Tamil Easy Reading Version
யூதர்களிடம் நான் யூதனைப் போலானேன். யூதர்களை காப்பதற்காக இதைச் செய்தேன். நான் சட்டத்தின் ஆளுகைக்குக் கட்டுப்படாதவன்தான். ஆனால் சட்டப்படி வாழும் மக்களின் முன்பு சட்டப்படி வாழும் மனிதனாகவே நான் ஆனேன். சட்டத்தால் ஆளப்படுகிற மக்களைக் காப்பாற்றவே நான் இதைச் செய்தேன்.

Thiru Viviliam
யூதரைக் கிறிஸ்துவிடம் கொண்டுவர யூதருக்கு யூதரைப் போலானேன். நான் திருச்சட்டத்திற்கு உட்படாதவனாயிருந்தும், திருச்சட்டத்திற்கு உட்பட்டவர்களைக் கிறிஸ்துவிடம் கொண்டுவர அச்சட்டத்திற்கு உட்பட்டவர் போலானேன்.

1 கொரிந்தியர் 9:191 கொரிந்தியர் 91 கொரிந்தியர் 9:21

King James Version (KJV)
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;

American Standard Version (ASV)
And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law;

Bible in Basic English (BBE)
And to the Jews I was as a Jew, so that I might give the good news to them; to those under the law I was the same, not as being myself under the law, but so that I might give the good news to those under the law.

Darby English Bible (DBY)
And I became to the Jews as a Jew, in order that I might gain the Jews: to those under law, as under law, not being myself under law, in order that I might gain those under law:

World English Bible (WEB)
To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law;

Young’s Literal Translation (YLT)
and I became to the Jews as a Jew, that Jews I might gain; to those under law as under law, that those under law I might gain;

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 9:20
யூதரை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளும்படிக்கு யூதருக்கு யூதனைப்போலவும், நியாயப்பிரமாணத்துக்குக் கீழ்ப்பட்டவர்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளும்படிக்கு நியாயப்பிரமாணத்துக்குக் கீழ்ப்பட்டவனைப் போலவுமானேன்.
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;

And
καὶkaikay
unto
the
ἐγενόμηνegenomēnay-gay-NOH-mane
Jews
τοῖςtoistoos
I
became
Ἰουδαίοιςioudaioisee-oo-THAY-oos
as
ὡςhōsose
Jew,
a
Ἰουδαῖοςioudaiosee-oo-THAY-ose
that
ἵναhinaEE-na
I
might
gain
Ἰουδαίουςioudaiousee-oo-THAY-oos
the
Jews;
κερδήσω·kerdēsōkare-THAY-soh
are
that
them
to
τοῖςtoistoos
under
ὑπὸhypoyoo-POH
the
law,
νόμονnomonNOH-mone
as
ὡςhōsose
under
ὑπὸhypoyoo-POH
the
law,
νόμονnomonNOH-mone
that
ἵναhinaEE-na
I
might
gain
τοὺςtoustoos
them
ὑπὸhypoyoo-POH
that
are
under
νόμονnomonNOH-mone
the
law;
κερδήσω·kerdēsōkare-THAY-soh
Whence
מֵאַ֤יִןmēʾayinmay-AH-yeen
should
I
have
flesh
לִי֙liylee
give
to
בָּשָׂ֔רbāśārba-SAHR
unto
all
לָתֵ֖תlātētla-TATE
this
לְכָלlĕkālleh-HAHL
people?
הָעָ֣םhāʿāmha-AM
for
הַזֶּ֑הhazzeha-ZEH
weep
they
כִּֽיkee
unto
יִבְכּ֤וּyibkûyeev-KOO
me,
saying,
עָלַי֙ʿālayah-LA
Give
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
flesh,
us
תְּנָהtĕnâteh-NA
that
we
may
eat.
לָּ֥נוּlānûLA-noo
בָשָׂ֖רbāśārva-SAHR
וְנֹאכֵֽלָה׃wĕnōʾkēlâveh-noh-HAY-la

Tamil Indian Revised Version
யூதர்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளும்படிக்கு, யூதர்களுக்கு யூதனைப்போலவும், நியாயப்பிரமாணத்திற்குக் கீழ்ப்பட்டவர்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளும்படிக்கு, நியாயப்பிரமாணத்திற்குக் கீழ்ப்பட்டவனைப்போலவும் ஆனேன்.

Tamil Easy Reading Version
யூதர்களிடம் நான் யூதனைப் போலானேன். யூதர்களை காப்பதற்காக இதைச் செய்தேன். நான் சட்டத்தின் ஆளுகைக்குக் கட்டுப்படாதவன்தான். ஆனால் சட்டப்படி வாழும் மக்களின் முன்பு சட்டப்படி வாழும் மனிதனாகவே நான் ஆனேன். சட்டத்தால் ஆளப்படுகிற மக்களைக் காப்பாற்றவே நான் இதைச் செய்தேன்.

Thiru Viviliam
யூதரைக் கிறிஸ்துவிடம் கொண்டுவர யூதருக்கு யூதரைப் போலானேன். நான் திருச்சட்டத்திற்கு உட்படாதவனாயிருந்தும், திருச்சட்டத்திற்கு உட்பட்டவர்களைக் கிறிஸ்துவிடம் கொண்டுவர அச்சட்டத்திற்கு உட்பட்டவர் போலானேன்.

1 கொரிந்தியர் 9:191 கொரிந்தியர் 91 கொரிந்தியர் 9:21

King James Version (KJV)
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;

American Standard Version (ASV)
And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law;

Bible in Basic English (BBE)
And to the Jews I was as a Jew, so that I might give the good news to them; to those under the law I was the same, not as being myself under the law, but so that I might give the good news to those under the law.

Darby English Bible (DBY)
And I became to the Jews as a Jew, in order that I might gain the Jews: to those under law, as under law, not being myself under law, in order that I might gain those under law:

World English Bible (WEB)
To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law;

Young’s Literal Translation (YLT)
and I became to the Jews as a Jew, that Jews I might gain; to those under law as under law, that those under law I might gain;

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 9:20
யூதரை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளும்படிக்கு யூதருக்கு யூதனைப்போலவும், நியாயப்பிரமாணத்துக்குக் கீழ்ப்பட்டவர்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளும்படிக்கு நியாயப்பிரமாணத்துக்குக் கீழ்ப்பட்டவனைப் போலவுமானேன்.
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;

And
καὶkaikay
unto
the
ἐγενόμηνegenomēnay-gay-NOH-mane
Jews
τοῖςtoistoos
I
became
Ἰουδαίοιςioudaioisee-oo-THAY-oos
as
ὡςhōsose
Jew,
a
Ἰουδαῖοςioudaiosee-oo-THAY-ose
that
ἵναhinaEE-na
I
might
gain
Ἰουδαίουςioudaiousee-oo-THAY-oos
the
Jews;
κερδήσω·kerdēsōkare-THAY-soh
are
that
them
to
τοῖςtoistoos
under
ὑπὸhypoyoo-POH
the
law,
νόμονnomonNOH-mone
as
ὡςhōsose
under
ὑπὸhypoyoo-POH
the
law,
νόμονnomonNOH-mone
that
ἵναhinaEE-na
I
might
gain
τοὺςtoustoos
them
ὑπὸhypoyoo-POH
that
are
under
νόμονnomonNOH-mone
the
law;
κερδήσω·kerdēsōkare-THAY-soh

Chords Index for Keyboard Guitar