നെഹെമ്യാവു 13:9 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ നെഹെമ്യാവു നെഹെമ്യാവു 13 നെഹെമ്യാവു 13:9

Nehemiah 13:9
പിന്നെ ഞാൻ കല്പിച്ചിട്ടു അവർ ആ അറകളെ ശുദ്ധീകരിച്ചു; ദൈവാലയത്തിലെ ഉപകരണങ്ങളും ഭോജനയാഗവും കുന്തുരുക്കവും ഞാൻ വീണ്ടും അവിടെ വരുത്തി.

Nehemiah 13:8Nehemiah 13Nehemiah 13:10

Nehemiah 13:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought I again the vessels of the house of God, with the meat offering and the frankincense.

American Standard Version (ASV)
Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought I again the vessels of the house of God, with the meal-offerings and the frankincense.

Bible in Basic English (BBE)
Then I gave orders, and they made the rooms clean: and I put back in them the vessels of the house of God, with the meal offerings and the perfume.

Darby English Bible (DBY)
And I commanded, and they purified the chambers; and thither brought I again the vessels of the house of God, the oblation and the frankincense.

Webster's Bible (WBT)
Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither I brought again the vessels of the house of God, with the meat-offering and the frankincense.

World English Bible (WEB)
Then I commanded, and they cleansed the chambers: and there brought I again the vessels of the house of God, with the meal-offerings and the frankincense.

Young's Literal Translation (YLT)
and I speak, and they cleanse the chambers, and I bring back thither the vessels of the house of God with the present and the frankincense.

Then
I
commanded,
וָאֹ֣מְרָ֔הwāʾōmĕrâva-OH-meh-RA
and
they
cleansed
וַֽיְטַהֲר֖וּwayṭahărûva-ta-huh-ROO
chambers:
the
הַלְּשָׁכ֑וֹתhallĕšākôtha-leh-sha-HOTE
and
thither
וָֽאָשִׁ֣יבָהwāʾāšîbâva-ah-SHEE-va
brought
I
again
שָּׁ֗םšāmshahm
vessels
the
כְּלֵי֙kĕlēykeh-LAY
of
the
house
בֵּ֣יתbêtbate
of
God,
הָֽאֱלֹהִ֔יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
with
אֶתʾetet
the
meat
offering
הַמִּנְחָ֖הhamminḥâha-meen-HA
and
the
frankincense.
וְהַלְּבוֹנָֽה׃wĕhallĕbônâveh-ha-leh-voh-NA

Cross Reference

ദിനവൃത്താന്തം 2 29:5
ലേവ്യരേ, എന്റെ വാക്കു കേൾപ്പിൻ, ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ നിങ്ങളെത്തന്നേ ശുദ്ധീകരിച്ചു നിങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാരുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ ആലയത്തെയും ശുദ്ധീകരിച്ചു വിശുദ്ധമന്ദിരത്തിൽനിന്നു മലിനത നീക്കിക്കളവിൻ.

ദിനവൃത്താന്തം 2 29:15
തങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാരെ ഒന്നിച്ചു കൂട്ടി തങ്ങളെത്തന്നേ വിശുദ്ധീകരിച്ചു യഹോവയുടെ വചനപ്രകാരം രാജാവിന്റെ കല്പന അനുസരിച്ചു യഹോവയുടെ ആലയത്തെ വെടിപ്പാക്കുവാൻ വന്നു.

നെഹെമ്യാവു 12:45
അവർ തങ്ങളുടെ ദൈവത്തിന്റെ ശുശ്രൂഷയും ശുദ്ധീകരണശുശ്രൂഷയും നടത്തി; സംഗീതക്കാരും വാതിൽകാവൽക്കാരും ദാവീദിന്റെയും അവന്റെ മകനായ ശലോമോന്റെയും കല്പനപ്രകാരം ചെയ്തു.