Matthew 5:1
അവൻ പുരുഷാരത്തെ കണ്ടാറെ മലമേൽ കയറി. അവൻ ഇരുന്നശേഷം ശിഷ്യന്മാർ അടുക്കൽ വന്നു.
Matthew 5:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
American Standard Version (ASV)
And seeing the multitudes, he went up into the mountain: and when he had sat down, his disciples came unto him:
Bible in Basic English (BBE)
And seeing great masses of people he went up into the mountain; and when he was seated his disciples came to him.
Darby English Bible (DBY)
But seeing the crowds, he went up into the mountain, and having sat down, his disciples came to him;
World English Bible (WEB)
Seeing the multitudes, he went up onto the mountain. When he had sat down, his disciples came to him.
Young's Literal Translation (YLT)
And having seen the multitudes, he went up to the mount, and he having sat down, his disciples came to him,
| And | Ἰδὼν | idōn | ee-THONE |
| seeing | δὲ | de | thay |
| τοὺς | tous | toos | |
| the multitudes, | ὄχλους | ochlous | OH-hloos |
| up went he | ἀνέβη | anebē | ah-NAY-vay |
| into | εἰς | eis | ees |
| τὸ | to | toh | |
| mountain: a | ὄρος | oros | OH-rose |
| and | καὶ | kai | kay |
| when he was | καθίσαντος | kathisantos | ka-THEE-sahn-tose |
| set, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| his | προσῆλθον | prosēlthon | prose-ALE-thone |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| disciples | οἱ | hoi | oo |
| came unto | μαθηταὶ | mathētai | ma-thay-TAY |
| him: | αὐτοῦ· | autou | af-TOO |
Cross Reference
മത്തായി 13:2
വളരെ പുരുഷാരം അവന്റെ അടുക്കൽ വന്നുകൂടുകകൊണ്ടു അവൻ പടകിൽ കയറി ഇരുന്നു; പുരുഷാരം എല്ലാം കരയിൽ ഇരുന്നു.
മത്തായി 4:18
അവൻ ഗലീലക്കടല്പുറത്തു നടക്കുമ്പോൾ പത്രൊസ് എന്നു പേരുള്ള ശിമോൻ, അവന്റെ സഹോദരനായ അന്ത്രെയാസ് എന്നിങ്ങനെ മീൻപിടിക്കാരായ രണ്ടു സഹോദരന്മാർ കടലിൽ വല വീശുന്നതു കണ്ടു:
ലൂക്കോസ് 6:13
നേരം വെളുത്തപ്പോൾ അവൻ ശിഷ്യന്മാരെ അടുക്കെ വിളിച്ചു, അവരിൽ പന്ത്രണ്ടുപേരെ തിരഞ്ഞെടുത്തു, അവർക്കു അപ്പൊസ്തലന്മാർ എന്നും പേർ വിളിച്ചു.
മർക്കൊസ് 4:1
അവൻ പിന്നെയും കടൽക്കരെവെച്ചു ഉപദേശിപ്പാൻ തുടങ്ങി. അപ്പോൾ ഏറ്റവും വലിയ പുരുഷാരം അവന്റെ അടുക്കൽ വന്നു കൂടുകകൊണ്ടു അവൻ പടകിൽ കയറി കടലിൽ ഇരുന്നു; പുരുഷാരം ഒക്കെയും കടലരികെ കരയിൽ ആയിരുന്നു.
മർക്കൊസ് 3:20
അവൻ വീട്ടിൽ വന്നു; അവർക്കു ഭക്ഷണം കഴിപ്പാൻപോലും വഹിയാതവണ്ണം പുരുഷാരം പിന്നെയും തിങ്ങി കൂടി വന്നു.
മർക്കൊസ് 3:13
പിന്നെ അവൻ മലയിൽ കയറി തനിക്കു ബോധിച്ചവരെ അടുക്കൽ വിളിച്ചു; അവർ അവന്റെ അരികെ വന്നു.
മത്തായി 15:29
യേശു അവിടെ നിന്നു യാത്രയായി ഗലീലക്കടലരികെ ചെന്നു മലയിൽ കയറി അവിടെ ഇരുന്നു.
മത്തായി 10:2
പന്ത്രണ്ടു അപ്പൊസ്തലന്മാരുടെ പേരാവിതു: ഒന്നാമൻ പത്രൊസ് എന്നു പേരുള്ള ശിമോൻ, അവന്റെ സഹോദരൻ അന്ത്രെയാസ്, സെബെദിയുടെ മകൻ യാക്കോബ്,
മത്തായി 4:25
അവൻ അവരെ സൌഖ്യമാക്കി; ഗലീല, ദെക്കപ്പൊലി, യെരൂശലേം, യെഹൂദ്യ, യോർദ്ദന്നക്കരെ എന്നീ ഇടങ്ങളിൽ നിന്നു വളരെ പുരുഷാരം അവനെ പിന്തുടർന്നു.
യോഹന്നാൻ 6:2
അവൻ രോഗികളിൽ ചെയ്യുന്ന അടയാളങ്ങളെ കണ്ടിട്ടു ഒരു വലിയ പുരുഷാരം അവന്റെ പിന്നാലെ ചെന്നു.