Luke 14:28
നിങ്ങളിൽ ആരെങ്കിലും ഒരു ഗോപുരം പണിവാൻ ഇച്ഛിച്ചാൽ ആദ്യം ഇരുന്നു അതു തീർപ്പാൻ വക ഉണ്ടോ എന്നു കണക്കു നോക്കുന്നില്ലയോ?
Luke 14:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
American Standard Version (ASV)
For which of you, desiring to build a tower, doth not first sit down and count the cost, whether he have `wherewith' to complete it?
Bible in Basic English (BBE)
For which of you, desiring to put up a tower, does not first give much thought to the price, if he will have enough to make it complete?
Darby English Bible (DBY)
For which of you, desirous of building a tower, does not first sit down and count the cost, if he have what [is needed] to complete it;
World English Bible (WEB)
For which of you, desiring to build a tower, doesn't first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it?
Young's Literal Translation (YLT)
`For who of you, willing to build a tower, doth not first, having sat down, count the expense, whether he have the things for completing?
| For | τίς | tis | tees |
| which | γὰρ | gar | gahr |
| of | ἐξ | ex | ayks |
| you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| intending | θέλων | thelōn | THAY-lone |
| build to | πύργον | pyrgon | PYOOR-gone |
| a tower, | οἰκοδομῆσαι | oikodomēsai | oo-koh-thoh-MAY-say |
| sitteth down | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
| not | πρῶτον | prōton | PROH-tone |
| first, | καθίσας | kathisas | ka-THEE-sahs |
| and counteth | ψηφίζει | psēphizei | psay-FEE-zee |
| the | τὴν | tēn | tane |
| cost, | δαπάνην | dapanēn | tha-PA-nane |
| whether | εἰ | ei | ee |
| have he | ἔχει | echei | A-hee |
| sufficient | τὰ | ta | ta |
| to | πρὸς | pros | prose |
| finish | ἀπαρτισμόν | apartismon | ah-pahr-tee-SMONE |
Cross Reference
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 24:27
വെളിയിൽ നിന്റെ വേല ചെയ്ക; വയലിൽ എല്ലാം തീർക്കുക; പിന്നെത്തേതിൽ നിന്റെ വീടു പണിയുക.
മത്തായി 8:20
യേശു അവനോടു: “കുറുനരികൾക്കു കുഴികളും ആകാശത്തിലെ പറവകൾക്കു കൂടുകളും ഉണ്ടു; മനുഷ്യപുത്രന്നോ തലചായിപ്പാൻ ഇടം ഇല്ല എന്നു പറഞ്ഞു.”
മത്തായി 10:22
എന്റെ നാമം നിമിത്തം എല്ലാവരും നിങ്ങളെ പകെക്കും; അവസാനത്തോളം സഹിച്ചുനില്ക്കുന്നവനോ രക്ഷിക്കപ്പെടും.
ലൂക്കോസ് 14:33
അങ്ങനെ തന്നേ നിങ്ങളിൽ ആരെങ്കിലും തനിക്കുള്ളതു ഒക്കെയും വിട്ടുപിരിയുന്നില്ല എങ്കിൽ അവന്നു എന്റെ ശിഷ്യനായിരിപ്പാൻ കഴികയില്ല.
തെസ്സലൊനീക്യർ 1 3:4
നാം കഷ്ടമനുഭവിക്കേണ്ടിവരും എന്നു ഞങ്ങൾ നിങ്ങളോടു കൂടെ ഇരുന്നപ്പോൾ മുമ്പുകൂട്ടി പറഞ്ഞിട്ടുമുണ്ടു; അവ്വണ്ണം തന്നേ സംഭവിച്ചു എന്നു നിങ്ങൾ അറിയുന്നു.
പത്രൊസ് 2 1:13
നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തു എനിക്കു അറിവു തന്നതുപോലെ എന്റെ കൂടാരം പൊളിഞ്ഞുപോകുവാൻ അടുത്തിരിക്കുന്നു എന്നു അറിഞ്ഞിരിക്കയാൽ
ഉല്പത്തി 11:4
വരുവിൻ, നാം ഭൂതലത്തിൽ ഒക്കെയും ചിതറിപ്പോകാതിരിപ്പാൻ ഒരു പട്ടണവും ആകാശത്തോളം എത്തുന്ന ഒരു ഗോപുരവും പണിക; നമുക്കു ഒരു പേരുമുണ്ടാക്കുക എന്നു അവർ പറഞ്ഞു.
യോശുവ 24:19
യോശുവ ജനത്തോടു പറഞ്ഞതു: നിങ്ങൾക്കു യഹോവയെ സേവിപ്പാൻ കഴിയുന്നതല്ല; അവൻ പരിശുദ്ധദൈവം; അവൻ തീക്ഷ്ണതയുള്ള ദൈവം; അവൻ നിങ്ങളുടെ അതിക്രമങ്ങളെയും പാപങ്ങളെയും ക്ഷമിക്കയില്ല.
മത്തായി 20:22
അതിന്നു ഉത്തരമായി യേശു: “നിങ്ങൾ യാചിക്കുന്നതു ഇന്നതു എന്നു നിങ്ങൾ അറിയുന്നില്ല; ഞാൻ കുടിപ്പാനിരിക്കുന്ന പാനപാത്രം കുടിപ്പാൻ നിങ്ങൾക്കു കഴിയുമോ” എന്നു ചോദിച്ചു. കഴിയും എന്നു അവർ പറഞ്ഞു.