ലേവ്യപുസ്തകം 7:5 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ ലേവ്യപുസ്തകം ലേവ്യപുസ്തകം 7 ലേവ്യപുസ്തകം 7:5

Leviticus 7:5
പുരോഹിതൻ യാഗപീഠത്തിന്മേൽ യഹോവെക്കു ദഹനയാഗമായി ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു അകൃത്യയാഗം.

Leviticus 7:4Leviticus 7Leviticus 7:6

Leviticus 7:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering.

American Standard Version (ASV)
and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto Jehovah: it is a trespass-offering.

Bible in Basic English (BBE)
They are to be burned by the priest on the altar for an offering made by fire to the Lord: it is an offering for wrongdoing.

Darby English Bible (DBY)
And the priest shall burn them on the altar, an offering by fire to Jehovah: it is a trespass-offering.

Webster's Bible (WBT)
And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire to the LORD: it is a trespass-offering.

World English Bible (WEB)
and the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to Yahweh: it is a trespass offering.

Young's Literal Translation (YLT)
and the priest hath made them a perfume on the altar, a fire-offering to Jehovah; it `is' a guilt-offering.

And
the
priest
וְהִקְטִ֨ירwĕhiqṭîrveh-heek-TEER
shall
burn
אֹתָ֤םʾōtāmoh-TAHM
altar
the
upon
them
הַכֹּהֵן֙hakkōhēnha-koh-HANE
fire
by
made
offering
an
for
הַמִּזְבֵּ֔חָהhammizbēḥâha-meez-BAY-ha
Lord:
the
unto
אִשֶּׁ֖הʾiššeee-SHEH
it
לַֽיהוָ֑הlayhwâlai-VA
is
a
trespass
offering.
אָשָׁ֖םʾāšāmah-SHAHM
הֽוּא׃hûʾhoo

Cross Reference

ലേവ്യപുസ്തകം 1:9
അതിന്റെ കുടലും കാലും അവൻ വെള്ളത്തിൽ കഴുകേണം. പുരോഹിതൻ സകലവും യാഗപീഠത്തിന്മേൽ ഹോമയാഗമായി ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു യഹോവെക്കു സൌരഭ്യവാസനയായ ദഹനയാഗം.

ലേവ്യപുസ്തകം 1:13
കുടലും കാലും അവൻ വെള്ളത്തിൽ കഴുകേണം; പുരോഹിതൻ സകലവും കൊണ്ടുവന്നു ഹോമയാഗമായി യഹോവെക്കു സൌരഭ്യവാസനയുള്ള ദഹനയാഗമായി യാഗപീഠത്തിന്മേൽ ദഹിപ്പിക്കേണം.

ലേവ്യപുസ്തകം 2:2
അഹരോന്റെ പുത്രന്മാരായ പുരോഹിതന്മാരുടെ അടു ക്കൽ അതുകൊണ്ടു വരേണം. അവൻ മാവും എണ്ണയും ഒരു കൈ നിറച്ചും കുന്തുരുക്കം മുഴുവനും എടുക്കേണം; പുരോഹിതൻ അതു നിവേദ്യമായി യാഗപീഠത്തിന്മേൽ ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു യഹോവെക്കു സൌരഭ്യവാസനയായ ദഹന യാഗം.

ലേവ്യപുസ്തകം 2:9
പുരോഹിതൻ ഭോജനയാഗത്തിന്റെ നിവേദ്യം എടുത്തു യാഗപീഠത്തിന്മേൽ യഹോവെക്കു സൌരഭ്യവാസനയായ ദഹനയാഗമായി ദഹിപ്പിക്കേണം.

ലേവ്യപുസ്തകം 2:16
ഉതിർത്ത മണിയിലും എണ്ണയിലും കുറേശ്ശയും കുന്തുരുക്കം മുഴുവനും പുരോഹിതൻ നിവേദ്യമായി ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു യഹോവെക്കു ഒരു ദഹനയാഗം.

ലേവ്യപുസ്തകം 3:16
പുരോഹിതൻ അതു യാഗപീഠത്തിന്മേൽ ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു സൌരഭ്യവാസനയായ ദഹന യാഗഭോജനം; മേദസ്സൊക്കെയും യഹോവെക്കുള്ളതു ആകുന്നു.

ഗലാത്യർ 2:20
ഞാൻ ക്രിസ്തുവിനോടുകൂടെ ക്രൂശിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; ഇനി ജീവിക്കുന്നതു ഞാനല്ല ക്രിസ്തുവത്രേ എന്നിൽ ജീവിക്കുന്നു; ഇപ്പോൾ ഞാൻ ജഡത്തിൽ ജീവിക്കുന്നതോ എന്നെ സ്നേഹിച്ചു എനിക്കു വേണ്ടി തന്നെത്താൻ ഏല്പിച്ചുകൊടുത്ത ദൈവപുത്രങ്കലുള്ള വിശ്വാസത്താലത്രേ ജീവിക്കുന്നതു

ഗലാത്യർ 5:24
ക്രിസ്തുയേശുവിന്നുള്ളവർ ജഡത്തെ അതിന്റെ രാഗമോഹങ്ങളോടും കൂടെ ക്രൂശിച്ചിരിക്കുന്നു.

പത്രൊസ് 1 4:1
ക്രിസ്തു ജഡത്തിൽ കഷ്ടമനുഭവിച്ചതുകൊണ്ടു നിങ്ങളും ആ ഭാവം തന്നേ ആയുധമായി ധരിപ്പിൻ.