Leviticus 27:16
ഒരുത്തൻ തന്റെ അവകാശനിലത്തിൽ ഏതാനും യഹോവെക്കു വിശുദ്ധീകരിച്ചാൽ നിന്റെ മതിപ്പു അതിന്റെ വിത്തുപാടിന്നു ഒത്തവണ്ണം ആയിരിക്കേണം; ഒരു ഹോമെർയവം വിതെക്കുന്ന നിലത്തിന്നു അമ്പതു ശേക്കെൽ വെള്ളി മതിക്കേണം.
Leviticus 27:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
American Standard Version (ASV)
And if a man shall sanctify unto Jehovah part of the field of his possession, then thy estimation shall be according to the sowing thereof: the sowing of a homer of barley `shall be valued' at fifty shekels of silver.
Bible in Basic English (BBE)
And if a man gives to the Lord part of the field which is his property, then let your value be in relation to the seed which is planted in it; a measure of barley grain will be valued at fifty shekels of silver.
Darby English Bible (DBY)
And if a man hallow to Jehovah [part] of a field of his possession, thy valuation shall be according to what may be sown in it: the homer of barley seed at fifty shekels of silver.
Webster's Bible (WBT)
And if a man shall sanctify to the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed of it: a homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
World English Bible (WEB)
"'If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it: the sowing of a homer of barley shall be valued at fifty shekels of silver.
Young's Literal Translation (YLT)
`And if of the field of his possession a man sanctify to Jehovah, then hath thy valuation been according to its seed; a homer of barley-seed at fifty shekels of silver;
| And if | וְאִ֣ם׀ | wĕʾim | veh-EEM |
| a man | מִשְּׂדֵ֣ה | miśśĕdē | mee-seh-DAY |
| sanctify shall | אֲחֻזָּת֗וֹ | ʾăḥuzzātô | uh-hoo-za-TOH |
| unto the Lord | יַקְדִּ֥ישׁ | yaqdîš | yahk-DEESH |
| field a of part some | אִישׁ֙ | ʾîš | eesh |
| of his possession, | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
| then thy estimation | וְהָיָ֥ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
| be shall | עֶרְכְּךָ֖ | ʿerkĕkā | er-keh-HA |
| according to | לְפִ֣י | lĕpî | leh-FEE |
| the seed | זַרְע֑וֹ | zarʿô | zahr-OH |
| thereof: an homer | זֶ֚רַע | zeraʿ | ZEH-ra |
| barley of | חֹ֣מֶר | ḥōmer | HOH-mer |
| seed | שְׂעֹרִ֔ים | śĕʿōrîm | seh-oh-REEM |
| fifty at valued be shall | בַּֽחֲמִשִּׁ֖ים | baḥămiššîm | ba-huh-mee-SHEEM |
| shekels | שֶׁ֥קֶל | šeqel | SHEH-kel |
| of silver. | כָּֽסֶף׃ | kāsep | KA-sef |
Cross Reference
യെശയ്യാ 5:10
പത്തു കാണി മുന്തിരിത്തോട്ടത്തിൽനിന്നു ഒരു ബത്തും ഒരു ഹോമർ വിത്തിൽനിന്നു ഒരു ഏഫയും മാത്രം കിട്ടും.
യേഹേസ്കേൽ 45:11
ഏഫയും ബത്തും ഒരു പ്രമാണമായിരിക്കേണം; ബത്തു ഹോമെരിന്റെ പത്തിൽ ഒന്നും ഏഫാ ഹോമെരിന്റെ പത്തിൽ ഒന്നും ആയിരിക്കേണം; അതിന്റെ പ്രമാണം ഹോമെരിന്നൊത്തതായിരിക്കേണം.
ഹോശേയ 3:2
അങ്ങനെ ഞാൻ അവളെ പതിനഞ്ചു വെള്ളിക്കാശിന്നും ഒന്നര ഹോമെർ യവത്തിന്നും മേടിച്ചു അവളോടു:
പ്രവൃത്തികൾ 4:34
മുട്ടുള്ളവർ ആരും അവരിൽ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല; നിലങ്ങളുടെയോ വീടുകളുടെയോ ഉടമസ്ഥന്മാരായവർ ഒക്കെയും അവയെ വിറ്റു വില കൊണ്ടു വന്നു
പ്രവൃത്തികൾ 5:4
അതു വില്ക്കും മുമ്പെ നിന്റേതായിരുന്നില്ലെയോ? വിറ്റശേഷവും നിന്റെ കൈവശം അല്ലാഞ്ഞുവോ? ഈ കാര്യത്തിനു നീ മനസ്സുവെച്ചതു എന്തു? മനുഷ്യരോടല്ല ദൈവത്തോടത്രേ നീ വ്യാജം കാണിച്ചതു എന്നു പറഞ്ഞു.