ലേവ്യപുസ്തകം 2:5 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ ലേവ്യപുസ്തകം ലേവ്യപുസ്തകം 2 ലേവ്യപുസ്തകം 2:5

Leviticus 2:5
നിന്റെ വഴിപാടു ചട്ടിയിൽ ചുട്ട ഭോജനയാഗം ആകുന്നുവെങ്കിൽ അതു എണ്ണ ചേർത്ത പുളിപ്പില്ലാത്ത നേരിയ മാവുകൊണ്ടു ആയിരിക്കേണം.

Leviticus 2:4Leviticus 2Leviticus 2:6

Leviticus 2:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if thy oblation be a meat offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

American Standard Version (ASV)
And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

Bible in Basic English (BBE)
And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil.

Darby English Bible (DBY)
And if thine offering be an oblation [baken] on the pan, it shall be fine flour unleavened, mingled with oil.

Webster's Bible (WBT)
And if thy oblation shall be a meat-offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

World English Bible (WEB)
If your offering is a meal offering of the baking pan, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil.

Young's Literal Translation (YLT)
`And if thine offering `is' a present `made' on the girdel, it is of flour, mixed with oil, unleavened;

And
if
וְאִםwĕʾimveh-EEM
thy
oblation
מִנְחָ֥הminḥâmeen-HA
offering
meat
a
be
עַלʿalal
baken
in
הַֽמַּחֲבַ֖תhammaḥăbatha-ma-huh-VAHT
pan,
a
קָרְבָּנֶ֑ךָqorbānekākore-ba-NEH-ha
it
shall
be
סֹ֛לֶתsōletSOH-let
flour
fine
of
בְּלוּלָ֥הbĕlûlâbeh-loo-LA
unleavened,
בַשֶּׁ֖מֶןbaššemenva-SHEH-men
mingled
מַצָּ֥הmaṣṣâma-TSA
with
oil.
תִֽהְיֶֽה׃tihĕyeTEE-heh-YEH

Cross Reference

ലേവ്യപുസ്തകം 6:21
അതു എണ്ണ ചേർത്തു ചട്ടിയിൽ ചുടേണം; അതു കുതിർത്തു കൊണ്ടുവരേണം; ചുട്ട കഷണങ്ങൾ ഭോജനയാഗമായി യഹോവെക്കു സൌരഭ്യവാസനയായി അർപ്പിക്കേണം.

ലേവ്യപുസ്തകം 7:9
അടുപ്പത്തുവെച്ചു ചുടുന്ന ഭോജനയാഗം ഒക്കെയും ഉരുളിയിലും ചട്ടിയിലും ഉണ്ടാക്കുന്നതു ഒക്കെയും അർപ്പിക്കുന്ന പുരോഹിതന്നു ഇരിക്കേണം.