Lamentations 3:63
അവരുടെ ഇരിപ്പും എഴുന്നേല്പും നോക്കേണമേ; ഞാൻ അവരുടെ പാട്ടായിരിക്കുന്നു.
Lamentations 3:63 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold their sitting down, and their rising up; I am their musick.
American Standard Version (ASV)
Behold thou their sitting down, and their rising up; I am their song.
Bible in Basic English (BBE)
Take note of them when they are seated, and when they get up; I am their song.
Darby English Bible (DBY)
Behold thou their sitting down and their rising up: I am their song.
World English Bible (WEB)
See you their sitting down, and their rising up; I am their song.
Young's Literal Translation (YLT)
Their sitting down, and their rising up, Behold attentively, I `am' their song.
| Behold | שִׁבְתָּ֤ם | šibtām | sheev-TAHM |
| their sitting down, | וְקִֽימָתָם֙ | wĕqîmātām | veh-kee-ma-TAHM |
| up; rising their and | הַבִּ֔יטָה | habbîṭâ | ha-BEE-ta |
| I | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| am their musick. | מַנְגִּינָתָֽם׃ | mangînātām | mahn-ɡee-na-TAHM |
Cross Reference
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 139:2
ഞാൻ ഇരിക്കുന്നതും എഴുന്നേല്ക്കുന്നതും നീ അറിയുന്നു. എന്റെ നിരൂപണം നീ ദൂരത്തുനിന്നു ഗ്രഹിക്കുന്നു.
വിലാപങ്ങൾ 3:14
ഞാൻ എന്റെ സർവ്വജനത്തിന്നും പരിഹാസവും ഇടവിടാതെ അവരുടെ പാട്ടും ആയിത്തീർന്നിരിക്കുന്നു.
ഇയ്യോബ് 30:9
ഇപ്പോഴോ ഞാൻ അവരുടെ പാട്ടായിരിക്കുന്നു; അവർക്കു പഴഞ്ചൊല്ലായിത്തീർന്നിരിക്കുന്നു.