ന്യായാധിപന്മാർ 4:10 in Malayalam
Judges 4:10
ബാരാക്ക് സെബൂലൂനെയും നഫ്താലിയെയും കേദെശിൽ വിളിച്ചുകൂട്ടി; അവനോടുകൂടെ പതിനായിരംപേർ കയറിച്ചെന്നു; ദെബോരയുംകൂടെ കയറിച്ചെന്നു.
Judges 4:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
American Standard Version (ASV)
And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
Bible in Basic English (BBE)
Then Barak sent for Zebulun and Naphtali to come to Kedesh; and ten thousand men went up after him, and Deborah went up with him.
Darby English Bible (DBY)
And Barak summoned Zeb'ulun and Naph'tali to Kedesh; and ten thousand men went up at his heels; and Deb'orah went up with him.
Webster's Bible (WBT)
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
World English Bible (WEB)
Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.
Young's Literal Translation (YLT)
And Barak calleth Zebulun and Naphtali to Kedesh, and he goeth up -- at his feet `are' ten thousand men -- and Deborah goeth up with him.
| called | וַיַּזְעֵ֨ק | zāʿaq | za-AK |
| And Barak | בָּרָ֜ק | bārāq | ba-RAHK |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Zebulun | זְבוּלֻ֤ן | zĕbûlûn | zeh-voo-LOON |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and Naphtali | נַפְתָּלִי֙ | naptālî | nahf-ta-LEE |
| to Kedesh; | קֶ֔דְשָׁה | qedeš | keh-DESH |
| and he went up | וַיַּ֣עַל | ʿālâ | ah-LA |
| at his feet: | בְּרַגְלָ֔יו | regel | reh-ɡEL |
| with ten | עֲשֶׂ֥רֶת | ʿeśer | eh-SER |
| thousand | אַלְפֵ֖י | ʾelep | eh-LEF |
| men | אִ֑ישׁ | ʾîš | eesh |
| went up | וַתַּ֥עַל | ʿālâ | ah-LA |
| with him. | עִמּ֖וֹ | ʿim | eem |
| and Deborah | דְּבוֹרָֽה׃ | dĕbbôrâ | deh-boh-RA |
Read Full Chapter : Judges 4
Malayalam Bible