ന്യായാധിപന്മാർ 15:3 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ ന്യായാധിപന്മാർ ന്യായാധിപന്മാർ 15 ന്യായാധിപന്മാർ 15:3

Judges 15:3
അതിന്നു ശിംശോൻ: ഇപ്പോൾ ഫെലിസ്ത്യർക്കു ഒരു ദോഷം ചെയ്താൽ ഞാൻ കുറ്റക്കാരനല്ല എന്നു പറഞ്ഞു.

Judges 15:2Judges 15Judges 15:4

Judges 15:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.

American Standard Version (ASV)
And Samson said unto them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief.

Bible in Basic English (BBE)
Then Samson said to them, This time I will give payment in full to the Philistines, for I am going to do them great evil.

Darby English Bible (DBY)
And Samson said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines, when I do them mischief."

Webster's Bible (WBT)
And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.

World English Bible (WEB)
Samson said to them, This time shall I be blameless in regard of the Philistines, when I do them a mischief.

Young's Literal Translation (YLT)
And Samson saith of them, `I am more innocent this time than the Philistines, though I am doing with them evil.'

And
Samson
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
לָהֶם֙lāhemla-HEM
concerning
them,
Now
שִׁמְשׁ֔וֹןšimšônsheem-SHONE
blameless
more
be
I
shall
נִקֵּ֥יתִיniqqêtînee-KAY-tee
than
the
Philistines,
הַפַּ֖עַםhappaʿamha-PA-am
though
מִפְּלִשְׁתִּ֑יםmippĕlištîmmee-peh-leesh-TEEM
I
כִּֽיkee
do
עֹשֶׂ֥הʿōśeoh-SEH

אֲנִ֛יʾănîuh-NEE
them
a
displeasure.
עִמָּ֖םʿimmāmee-MAHM
רָעָֽה׃rāʿâra-AH

Cross Reference

ന്യായാധിപന്മാർ 14:15
ഏഴാം ദിവസത്തിലോ അവർ ശിംശോന്റെ ഭാര്യയോടു: ഞങ്ങൾക്കു പറഞ്ഞുതരുവാൻ തക്കവണ്ണം നിന്റെ ഭർത്താവിനെ വശീകരിക്ക; അല്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ നിന്നെയും നിന്റെ പിതൃഭവനത്തെയും തീവെച്ചു ചുട്ടുകളയും; ഞങ്ങളുടെ വസ്തു കരസ്ഥമാക്കേണ്ടതിന്നോ നിങ്ങൾ ഞങ്ങളെ വിളിച്ചതു എന്നു പറഞ്ഞു.