ന്യായാധിപന്മാർ 1:7 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ ന്യായാധിപന്മാർ ന്യായാധിപന്മാർ 1 ന്യായാധിപന്മാർ 1:7

Judges 1:7
കൈകാലുകളുടെ പെരുവിരൽ മുറിച്ചു എഴുപതു രാജാക്കന്മാർ എന്റെ മേശയിൻ കീഴിൽനിന്നു പെറുക്കിത്തിന്നിരുന്നു; ഞാൻ ചെയ്തതുപോലെ തന്നേ ദൈവം എനിക്കു പകരം ചെയ്തിരിക്കുന്നു എന്നു അദോനീ--ബേസെക്ക് പറഞ്ഞു. അവർ അവനെ യെരൂശലേമിലേക്കു കൊണ്ടുപോയി അവിടെവെച്ചു അവൻ മരിച്ചു.

Judges 1:6Judges 1Judges 1:8

Judges 1:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

American Standard Version (ASV)
And Adoni-bezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered `their food' under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and he died there.

Bible in Basic English (BBE)
And Adoni-zedek said, Seventy kings, whose thumbs and great toes had been cut off, got broken meat under my table: as I have done, so has God done to me in full. And they took him to Jerusalem, and he came to his end there.

Darby English Bible (DBY)
And Ado'ni-be'zek said, "Seventy kings with their thumbs and their great toes cut off used to pick up scraps under my table; as I have done, so God has requited me." And they brought him to Jerusalem, and he died there.

Webster's Bible (WBT)
And Adoni-bezek said, seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their food under my table; as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

World English Bible (WEB)
Adoni-bezek said, "Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [their food] under my table: as I have done, so God has requited me." They brought him to Jerusalem, and he died there.

Young's Literal Translation (YLT)
and Adoni-Bezek saith, `Seventy kings -- their thumbs and their great toes cut off -- have been gathering under my table; as I have done so hath God repaid to me;' and they bring him in to Jerusalem, and he dieth there.

And
Adoni-bezek
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
אֲדֹֽנִיʾădōnîuh-DOH-nee
Threescore
and
ten
בֶ֗זֶקbezeqVEH-zek
kings,
שִׁבְעִ֣ים׀šibʿîmsheev-EEM
having
their
thumbs
מְלָכִ֡יםmĕlākîmmeh-la-HEEM

בְּֽהֹנוֹת֩bĕhōnôtbeh-hoh-NOTE
toes
great
their
and
יְדֵיהֶ֨םyĕdêhemyeh-day-HEM
cut
off,
וְרַגְלֵיהֶ֜םwĕraglêhemveh-rahɡ-lay-HEM
gathered
מְקֻצָּצִ֗יםmĕquṣṣāṣîmmeh-koo-tsa-TSEEM
their
meat
under
הָי֤וּhāyûha-YOO
table:
my
מְלַקְּטִים֙mĕlaqqĕṭîmmeh-la-keh-TEEM
as
תַּ֣חַתtaḥatTA-haht
I
have
done,
שֻׁלְחָנִ֔יšulḥānîshool-ha-NEE
so
כַּֽאֲשֶׁ֣רkaʾăšerka-uh-SHER
God
עָשִׂ֔יתִיʿāśîtîah-SEE-tee
hath
requited
כֵּ֥ןkēnkane
brought
they
And
me.
שִׁלַּםšillamshee-LAHM
him
to
Jerusalem,
לִ֖יlee
and
there
אֱלֹהִ֑יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
he
died.
וַיְבִיאֻ֥הוּwaybîʾuhûvai-vee-OO-hoo
יְרֽוּשָׁלִַ֖םyĕrûšālaimyeh-roo-sha-la-EEM
וַיָּ֥מָתwayyāmotva-YA-mote
שָֽׁם׃šāmshahm

Cross Reference

ശമൂവേൽ-1 15:33
നിന്റെ വാൾ സ്ത്രീകളെ മക്കളില്ലാത്തവരാക്കിയതുപോലെ നിന്റെ അമ്മയും സ്ത്രീകളുടെ ഇടയിൽ മക്കളില്ലാത്തവളാകും എന്നു ശമൂവേൽ പറഞ്ഞു, ഗില്ഗാലിൽവെച്ചു യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ ആഗാഗിനെ തുണ്ടംതുണ്ടമായി വെട്ടിക്കളഞ്ഞു.

വെളിപ്പാടു 16:6
വിശുദ്ധന്മാരുടെയും പ്രവാചകന്മാരുടെയും രക്തം അവർ ചിന്നിച്ചതുകൊണ്ടു നീ അവർക്കു രക്തം കുടിപ്പാൻ കൊടുത്തു; അതിന്നു അവർ യോഗ്യർ തന്നേ.

വെളിപ്പാടു 13:10
അടിമയാക്കി കൊണ്ടുപോകുന്നവൻ അടിമയായിപ്പോകും; വാൾകൊണ്ടു കൊല്ലുന്നവൻ വാളാൽ മരിക്കേണ്ടിവരും; ഇവിടെ വിശുദ്ധന്മാരുടെ സഹിഷ്ണതയും വിശ്വാസവും കൊണ്ടു ആവശ്യം.

യാക്കോബ് 2:13
കരുണ കാണിക്കാത്തവന്നു കരുണയില്ലാത്ത ന്യായവിധി ഉണ്ടാകും; കരുണ ന്യായവിധിയെ ജയിച്ചു പ്രശംസിക്കുന്നു.

റോമർ 2:15
അവരുടെ മനസ്സാക്ഷികൂടെ സാക്ഷ്യം പറഞ്ഞും അവരുടെ വിചാരങ്ങൾ തമ്മിൽ കുറ്റം ചുമത്തുകയോ പ്രതിവാദിക്കയോ ചെയ്തുംകൊണ്ടു അവർ ന്യായപ്രമാണത്തിന്റെ പ്രവൃത്തി തങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്നതായി കാണിക്കുന്നു;

ലൂക്കോസ് 6:37
വിധിക്കരുതു; എന്നാൽ നിങ്ങളെയും വിധിക്കയില്ല; ശിക്ഷെക്കു വിധിക്കരുതു; എന്നാൽ നിങ്ങൾക്കും ശിക്ഷാവിധി ഉണ്ടാകയില്ല; വിടുവിൻ; എന്നാൽ നിങ്ങളെയും വിടുവിക്കും.

മത്തായി 7:1
“നിങ്ങൾ വിധിക്കപ്പെടാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു വിധിക്കരുതു.

യെശയ്യാ 33:1
സാഹസം അനുഭവിക്കാതെ സാഹസം ചെയ്കയും നിന്നോടു ആരും ദ്രോഹം പ്രവർത്തിക്കാതെ ദ്രോഹം പ്രവർത്തിക്കയും ചെയ്യുന്നവനേ, നിനക്കു അയ്യോ കഷ്ടം! നീ സാഹസം ചെയ്യുന്നതു നിർത്തുമ്പോൾ നിന്നെയും സാഹസം ചെയ്യും; നീ ദ്രോഹം പ്രവർത്തിക്കുന്നതു മതിയാക്കുമ്പോൾ നിന്നോടും ദ്രോഹം പ്രവർത്തിക്കും.

ലേവ്യപുസ്തകം 24:19
ഒരുത്തൻ കൂട്ടുകാരന്നു കേടു വരുത്തിയാൽ അവൻ ചെയ്തതുപോലെ തന്നേ അവനോടു ചെയ്യേണം.

പുറപ്പാടു് 21:23
മറ്റു ദോഷം വന്നിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ജീവന്നു പകരം ജീവൻ കൊടുക്കേണം.