യോശുവ 7:18 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ യോശുവ യോശുവ 7 യോശുവ 7:18

Joshua 7:18
അവന്റെ കുടുംബത്തെ ആളാംപ്രതി വരുത്തി; യെഹൂദാഗോത്രത്തിൽ സേരഹിന്റെ മകനായ സബ്ദിയുടെ മകനായ കർമ്മിയുടെ മകൻ ആഖാൻ പിടിക്കപ്പെട്ടു.

Joshua 7:17Joshua 7Joshua 7:19

Joshua 7:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he brought his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

American Standard Version (ASV)
and he brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

Bible in Basic English (BBE)
Then the house of Zabdi came forward man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

Darby English Bible (DBY)
And he caused his household to come forward man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

Webster's Bible (WBT)
And he brought his household man by man; and Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

World English Bible (WEB)
and he brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

Young's Literal Translation (YLT)
and he bringeth near his household by men, and Achan -- son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah -- is captured.

And
he
brought
וַיַּקְרֵ֥בwayyaqrēbva-yahk-RAVE

אֶתʾetet
household
his
בֵּית֖וֹbêtôbay-TOH
man
by
man;
לַגְּבָרִ֑יםlaggĕbārîmla-ɡeh-va-REEM
was
taken.
וַיִּלָּכֵ֗דwayyillākēdva-yee-la-HADE
Achan,
and
עָכָ֞ןʿākānah-HAHN
the
son
בֶּןbenben
of
Carmi,
כַּרְמִ֧יkarmîkahr-MEE
the
son
בֶןbenven
Zabdi,
of
זַבְדִּ֛יzabdîzahv-DEE
son
the
בֶּןbenben
Zerah,
of
of
זֶ֖רַחzeraḥZEH-rahk
tribe
the
לְמַטֵּ֥הlĕmaṭṭēleh-ma-TAY
of
Judah,
יְהוּדָֽה׃yĕhûdâyeh-hoo-DA

Cross Reference

സംഖ്യാപുസ്തകം 32:23
എന്നാൽ നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്കയില്ല എങ്കിൽ നിങ്ങൾ യഹോവയോടു പാപം ചെയ്തിരിക്കുന്നു; നിങ്ങളുടെ പാപഫലം നിങ്ങൾ അനുഭവിക്കും.

പ്രവൃത്തികൾ 5:1
എന്നാൽ അനന്യാസ് എന്നു പേരുള്ള ഒരു പുരുഷൻ തന്റെ ഭാര്യയായ സഫീരയോടു കൂടെ ഒരു നിലം വിറ്റു.

ശമൂവേൽ-1 14:42
പിന്നെ ശൌൽ: എനിക്കും എന്റെ മകനായ യോനാഥാന്നും ചീട്ടിടുവിൻ എന്നു പറഞ്ഞു; ചീട്ടു യോനാഥാന്നു വീണു.

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 13:21
ദോഷം പാപികളെ പിന്തുടരുന്നു; നീതിമാന്മാർക്കോ നന്മ പ്രതിഫലമായി വരും.

യിരേമ്യാവു 2:26
കള്ളനെ കണ്ടുപിടിക്കുമ്പോൾ അവൻ ലജ്ജിച്ചുപോകുന്നതുപോലെ യിസ്രായേൽഗൃഹം ലജ്ജിച്ചുപോകും; അവരും അവരുടെ രാജാക്കന്മാരും പ്രഭുക്കന്മാരും പുരോഹിതന്മാരും പ്രവാചകന്മാരും തന്നേ.