Job 18:9
പാശം അവന്റെ കുതികാലിന്നു പിടിക്കും; അവൻ കുടുക്കിൽ അകപ്പെടും.
Job 18:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
American Standard Version (ASV)
A gin shall take `him' by the heel, `And' a snare shall lay hold on him.
Bible in Basic English (BBE)
His foot is taken in the net; he comes into its grip.
Darby English Bible (DBY)
The gin taketh [him] by the heel, the snare layeth hold on him;
Webster's Bible (WBT)
The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
World English Bible (WEB)
A snare shall take him by the heel; A trap shall lay hold on him.
Young's Literal Translation (YLT)
Seize on the heel doth a gin, Prevail over him do the designing.
| The gin | יֹאחֵ֣ז | yōʾḥēz | yoh-HAZE |
| shall take | בְּעָקֵ֣ב | bĕʿāqēb | beh-ah-KAVE |
| heel, the by him | פָּ֑ח | pāḥ | pahk |
| and the robber | יַחֲזֵ֖ק | yaḥăzēq | ya-huh-ZAKE |
| shall prevail | עָלָ֣יו | ʿālāyw | ah-LAV |
| against | צַמִּֽים׃ | ṣammîm | tsa-MEEM |
Cross Reference
ഇയ്യോബ് 1:15
പെട്ടെന്നു ശെബായർ വന്നു അവയെ പിടിച്ചു കൊണ്ടുപോകയും വേലക്കാരെ വാളിന്റെ വായ്ത്തലയാൽ വെട്ടിക്കൊല്ലുകയും ചെയ്തു; വിവരം നിന്നെ അറിയിപ്പാൻ ഞാൻ ഒരുത്തൻ മാത്രം വഴുതിപ്പോന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
ഇയ്യോബ് 1:17
അവൻ സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ തന്നേ മറ്റൊരുത്തൻ വന്നു: പെട്ടെന്നു കല്ദയർ മൂന്നു കൂട്ടമായി വന്നു ഒട്ടകങ്ങളെ പിടിച്ചുകൊണ്ടു പോകയും വേലക്കാരെ വാളിന്റെ വായ്ത്തലയാൽ വെട്ടിക്കൊല്ലുകയും ചെയ്തു; വിവരം നിന്നെ അറിയിപ്പാൻ ഞാൻ ഒരുത്തൻ മാത്രം വഴുതിപ്പോന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
ഇയ്യോബ് 5:5
അവന്റെ വിളവു വിശപ്പുള്ളവൻ തിന്നുകളയും; മുള്ളുകളിൽനിന്നും അതിനെ പറിച്ചെടുക്കും; അവരുടെ സമ്പത്തു ദാഹമുള്ളവർ കപ്പിക്കളയും.
യെശയ്യാ 8:14
എന്നാൽ അവൻ ഒരു വിശുദ്ധമന്ദിരമായിരിക്കും; എങ്കിലും യിസ്രായേൽഗൃഹത്തിന്നു രണ്ടിന്നും അവൻ ഒരു ഇടർച്ചക്കല്ലും തടങ്ങൽപാറയും യെരൂശലേം നിവാസികൾക്കു ഒരു കുടുക്കും കണിയും ആയിരിക്കും.