ഇയ്യോബ് 1:16 in Malayalam
Job 1:16
അവൻ സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ തന്നേ വേറൊരുത്തൻ വന്നു; ദൈവത്തിന്റെ തീ ആകാശത്തുനിന്നു വീണു കത്തി, ആടുകളും വേലക്കാരും അതിന്നു ഇരയായ്പോയി; വിവരം നിന്നെ അറിയിപ്പാൻ ഞാൻ ഒരുത്തൻ മാത്രം വഴുതിപ്പോന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
Job 1:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.
American Standard Version (ASV)
While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.
Bible in Basic English (BBE)
And this one was still talking when another came, and said, The fire of God came down from heaven, burning up the sheep and the goats and the young men completely, and I was the only one who got away safe to give you the news.
Darby English Bible (DBY)
While he was yet speaking, there came another and said, The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only am escaped, alone, to tell thee.
Webster's Bible (WBT)
While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God hath fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I only have escaped alone to tell thee.
World English Bible (WEB)
While he was still speaking, there also came another, and said, "The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you."
Young's Literal Translation (YLT)
While this `one' is speaking another also hath come and saith, `Fire of God hath fallen from the heavens, and burneth among the flock, and among the young men, and consumeth them, and I am escaped -- only I alone -- to declare `it' to thee.'
| yet | ע֣וֹד׀ | ʿôd | ode |
| While he | זֶ֣ה | ze | zeh |
| speaking, | מְדַבֵּ֗ר | dābar | da-VAHR |
| also another, | וְזֶה֮ | ze | zeh |
| there came | בָּ֣א | bôʾ | boh |
| and said, | וַיֹּאמַר֒ | ʾāmar | ah-MAHR |
| The fire | אֵ֣שׁ | ʾēš | aysh |
| of God | אֱלֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| is fallen | נָֽפְלָה֙ | nāpal | na-FAHL |
| from | מִן | min | meen |
| heaven, | הַשָּׁמַ֔יִם | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| and hath burned up | וַתִּבְעַ֥ר | bāʿar | ba-AR |
| the sheep, | בַּצֹּ֛אן | ṣōn | tsone |
| and the servants, | וּבַנְּעָרִ֖ים | naʿar | na-AR |
| and consumed | וַתֹּֽאכְלֵ֑ם | ʾākal | ah-HAHL |
| am escaped | וָאִמָּ֨לְטָ֧ה | mālaṭ | ma-LAHT |
| only | רַק | raq | rahk |
| them; and I | אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
| alone | לְבַדִּ֖י | bad | bahd |
| to tell thee. | לְהַגִּ֥יד | nāgad | na-ɡAHD |
| לָֽךְ׃ |
Read Full Chapter : Job 1
Malayalam Bible