Index
Full Screen ?
 

യിരേമ്യാവു 29:32

Jeremiah 29:32 മലയാളം ബൈബിള്‍ യിരേമ്യാവു യിരേമ്യാവു 29

യിരേമ്യാവു 29:32
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഞാൻ നെഹെലാമ്യനായ ശെമയ്യാവെയും അവന്റെ സന്തതിയെയും സന്ദർശിക്കും; ഈ ജനത്തിന്റെ മദ്ധ്യേ പാർപ്പാൻ അവന്നു ആരും ഉണ്ടാകയില്ല; എന്റെ ജനത്തിന്നു ഞാൻ വരുത്തുവാനിരിക്കുന്ന നന്മ അവൻ അനുഭവിക്കയുമില്ല; അവൻ യഹോവെക്കു വിരോധമായി ദ്രോഹം സംസാരിച്ചുവല്ലോ എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.

Therefore
לָכֵ֞ןlākēnla-HANE
thus
כֹּֽהkoh
saith
אָמַ֣רʾāmarah-MAHR
the
Lord;
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
Behold,
הִנְנִ֨יhinnîheen-NEE
punish
will
I
פֹקֵ֜דpōqēdfoh-KADE

עַלʿalal
Shemaiah
שְׁמַעְיָ֣הšĕmaʿyâsheh-ma-YA
Nehelamite,
the
הַנֶּחֱלָמִי֮hanneḥĕlāmiyha-neh-hay-la-MEE
and
his
seed:
וְעַלwĕʿalveh-AL
not
shall
he
זַרְעוֹ֒zarʿôzahr-OH
have
לֹאlōʾloh
a
man
יִהְיֶ֨הyihyeyee-YEH
to
dwell
ל֜וֹloh
among
אִ֣ישׁ׀ʾîšeesh
this
יוֹשֵׁ֣ב׀yôšēbyoh-SHAVE
people;
בְּתוֹךְbĕtôkbeh-TOKE
neither
הָעָ֣םhāʿāmha-AM
shall
he
behold
הַזֶּ֗הhazzeha-ZEH
good
the
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
that
יִרְאֶ֥הyirʾeyeer-EH
I
בַטּ֛וֹבbaṭṭôbVA-tove
will
do
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
people,
my
for
אֲנִ֥יʾănîuh-NEE
saith
עֹשֶֽׂהʿōśeoh-SEH
the
Lord;
לְעַמִּ֖יlĕʿammîleh-ah-MEE
because
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
taught
hath
he
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
rebellion
כִּֽיkee
against
סָרָ֥הsārâsa-RA
the
Lord.
דִבֶּ֖רdibberdee-BER
עַלʿalal
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar