Isaiah 52:1
സീയോനേ, ഉണരുക, ഉണരുക, നിന്റെ ബലം ധരിച്ചുകൊൾക; വിശുദ്ധനഗരമായ യെരൂശലേമേ, നിന്റെ അലങ്കാരവസ്ത്രം ധരിച്ചുകൊൾക; ഇനിമേലാൽ അഗ്രചർമ്മിയും അശുദ്ധനും നിന്നിലേക്കു വരികയില്ല.
Isaiah 52:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
American Standard Version (ASV)
Awake, awake, put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
Bible in Basic English (BBE)
Awake! awake! put on your strength, O Zion; put on your beautiful robes, O Jerusalem, the holy town: for from now there will never again come into you the unclean and those without circumcision.
Darby English Bible (DBY)
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
World English Bible (WEB)
Awake, awake, put on your strength, Zion; put on your beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean.
Young's Literal Translation (YLT)
Awake, awake, put on thy strength, O Zion, Put on the garments of thy beauty, Jerusalem -- the Holy City; For enter no more into thee again, Do the uncircumcised and unclean.
| Awake, | עוּרִ֥י | ʿûrî | oo-REE |
| awake; | עוּרִ֛י | ʿûrî | oo-REE |
| put on | לִבְשִׁ֥י | libšî | leev-SHEE |
| thy strength, | עֻזֵּ֖ךְ | ʿuzzēk | oo-ZAKE |
| O Zion; | צִיּ֑וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
| on put | לִבְשִׁ֣י׀ | libšî | leev-SHEE |
| thy beautiful | בִּגְדֵ֣י | bigdê | beeɡ-DAY |
| garments, | תִפְאַרְתֵּ֗ךְ | tipʾartēk | teef-ar-TAKE |
| O Jerusalem, | יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| holy the | עִ֣יר | ʿîr | eer |
| city: | הַקֹּ֔דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| henceforth | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| there shall no | יוֹסִ֛יף | yôsîp | yoh-SEEF |
| more | יָבֹא | yābōʾ | ya-VOH |
| come | בָ֥ךְ | bāk | vahk |
| into thee the uncircumcised | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
| and the unclean. | עָרֵ֥ל | ʿārēl | ah-RALE |
| וְטָמֵֽא׃ | wĕṭāmēʾ | veh-ta-MAY |