Bible

യെശയ്യാ 28:12 in Malayalam

Isaiah 28:12
ഇതാകുന്നു സ്വസ്ഥത; ക്ഷീണിച്ചിരിക്കുന്നവന്നു സ്വസ്ഥത കൊടുപ്പിൻ; ഇതാകുന്നു വിശ്രാമം എന്നു അവർ അവരോടു അരുളിച്ചെയ്തു എങ്കിലും കേൾപ്പാൻ അവർക്കു മനസ്സില്ലായിരുന്നു.

Isaiah 28:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.

American Standard Version (ASV)
to whom he said, This is the rest, give ye rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.

Bible in Basic English (BBE)
To whom he said, This is the rest, give rest to him who is tired; and by this you may get new strength; but they would not give ear.

Darby English Bible (DBY)
to whom he said, This is the rest: cause the weary to rest; and this is the refreshing. But they would not hear.

World English Bible (WEB)
to whom he said, This is the rest, give you rest to him who is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.

Young's Literal Translation (YLT)
Unto whom He hath said, `This `is' the rest, give ye rest to the weary, And this -- the refreshing:' And they have not been willing to hear,

whom אֲשֶׁ֣ר׀ ʾăšer uh-SHER
he said, אָמַ֣ר ʾāmar ah-MAHR
To אֲלֵיהֶ֗ם ʾēl ale
This זֹ֤את zōt zote
the rest הַמְּנוּחָה֙ mĕnûḥâ meh-noo-HA
to rest; הָנִ֣יחוּ nûaḥ NOO-ak
ye may cause the weary לֶֽעָיֵ֔ף ʿāyēp ah-YAFE
and this וְזֹ֖את zōt zote
the refreshing: הַמַּרְגֵּעָ֑ה margēʿâ mahr-ɡay-AH
not וְלֹ֥א lōʾ loh
yet they would אָב֖וּא ʾābâ ah-VA
hear. שְׁמֽוֹעַ׃ šāmaʿ sha-MA



Read Full Chapter : Isaiah 28

Malayalam Bible