ഉല്പത്തി 46:28
എന്നാൽ ഗോശെനിലേക്കു യോസേഫ് തനിക്കു വഴി കാണിക്കേണ്ടതിന്നു അവൻ യെഹൂദയെ അവന്റെ അടുക്കൽ മുമ്പിട്ടു അയച്ചു; ഇങ്ങനെ അവർ ഗോശെൻ ദേശത്തു എത്തി.
And he sent | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
Judah | יְהוּדָ֞ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
him before | שָׁלַ֤ח | šālaḥ | sha-LAHK |
unto | לְפָנָיו֙ | lĕpānāyw | leh-fa-nav |
Joseph, | אֶל | ʾel | el |
to direct | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
face his | לְהוֹרֹ֥ת | lĕhôrōt | leh-hoh-ROTE |
unto Goshen; | לְפָנָ֖יו | lĕpānāyw | leh-fa-NAV |
came they and | גֹּ֑שְׁנָה | gōšĕnâ | ɡOH-sheh-na |
into the land | וַיָּבֹ֖אוּ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-oo |
of Goshen. | אַ֥רְצָה | ʾarṣâ | AR-tsa |
גֹּֽשֶׁן׃ | gōšen | ɡOH-shen |