Genesis 2:6
ഭൂമിയിൽ നിന്നു മഞ്ഞു പൊങ്ങി, നിലം ഒക്കെയും നനെച്ചുവന്നു.
Genesis 2:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
American Standard Version (ASV)
but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
Bible in Basic English (BBE)
But a mist went up from the earth, watering all the face of the land.
Darby English Bible (DBY)
But a mist went up from the earth, and moistened the whole surface of the ground.
Webster's Bible (WBT)
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
World English Bible (WEB)
but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.
Young's Literal Translation (YLT)
and a mist goeth up from the earth, and hath watered the whole face of the ground.
| But there went up | וְאֵ֖ד | wĕʾēd | veh-ADE |
| mist a | יַֽעֲלֶ֣ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
| from | מִן | min | meen |
| the earth, | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| watered and | וְהִשְׁקָ֖ה | wĕhišqâ | veh-heesh-KA |
| אֶֽת | ʾet | et | |
| the whole | כָּל | kāl | kahl |
| face | פְּנֵ֥י | pĕnê | peh-NAY |
| of the ground. | הָֽאֲדָמָֽה׃ | hāʾădāmâ | HA-uh-da-MA |