എസ്രാ 8:18
ഞങ്ങളുടെ ദൈവത്തിന്റെ കൈ ഞങ്ങൾക്കു അനുകൂലമായിരുന്നതിനാൽ അവർ യിസ്രായേലിന്റെ മകനായ ലേവിയുടെ മകനായ മഹ്ളിയുടെ പുത്രന്മാരിൽ വിവേകമുള്ളോരു പുരുഷൻ ശേരബ്യാവു, അവന്റെ പുത്രന്മാർ, സഹോദരന്മാർ
And by the good | וַיָּבִ֨יאּוּ | wayyābîʾû | va-ya-VEE-oo |
hand | לָ֜נוּ | lānû | LA-noo |
God our of | כְּיַד | kĕyad | keh-YAHD |
upon | אֱלֹהֵ֨ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
brought they us | הַטּוֹבָ֤ה | haṭṭôbâ | ha-toh-VA |
us a man | עָלֵ֙ינוּ֙ | ʿālênû | ah-LAY-NOO |
understanding, of | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
of the sons | שֶׂ֔כֶל | śekel | SEH-hel |
Mahli, of | מִבְּנֵ֣י | mibbĕnê | mee-beh-NAY |
the son | מַחְלִ֔י | maḥlî | mahk-LEE |
of Levi, | בֶּן | ben | ben |
son the | לֵוִ֖י | lēwî | lay-VEE |
of Israel; | בֶּן | ben | ben |
Sherebiah, and | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
with his sons | וְשֵׁרֵ֥בְיָ֛ה | wĕšērēbĕyâ | veh-shay-RAY-veh-YA |
and his brethren, | וּבָנָ֥יו | ûbānāyw | oo-va-NAV |
eighteen; | וְאֶחָ֖יו | wĕʾeḥāyw | veh-eh-HAV |
שְׁמֹנָ֥ה | šĕmōnâ | sheh-moh-NA | |
עָשָֽׂר׃ | ʿāśār | ah-SAHR |