Bible

പുറപ്പാടു് 6:30 in Malayalam

Exodus 6:30
അതിന്നു മോശെ: ഞാൻ വാഗ്വൈവഭവമില്ലാത്തവൻ; ഫറവോൻ എന്റെ വാക്കു എങ്ങനെ കേൾക്കും എന്നു യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ പറഞ്ഞു.

Exodus 6:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

American Standard Version (ASV)
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Bible in Basic English (BBE)
And Moses said to the Lord, My lips are unclean; how is it possible that Pharaoh will give me a hearing?

Darby English Bible (DBY)
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how will Pharaoh hearken unto me?

Webster's Bible (WBT)
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?

World English Bible (WEB)
Moses said before Yahweh, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses saith before Jehovah, `Lo, I `am' of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?'

said וַיֹּ֥אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Moses מֹשֶׁ֖ה mōše moh-SHEH
before לִפְנֵ֣י pānîm pa-NEEM
the Lord, יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
Behold, הֵ֤ן hēn hane
I אֲנִי֙ ʾănî uh-NEE
of uncircumcised עֲרַ֣ל ʿārēl ah-RALE
lips, שְׂפָתַ֔יִם śāpâ sa-FA
and how וְאֵ֕יךְ ʾêk ake
hearken יִשְׁמַ֥ע šāmaʿ sha-MA
unto me? אֵלַ֖י ʾēl ale
shall Pharaoh פַּרְעֹֽה׃ parʿō pahr-OH



Read Full Chapter : Exodus 6

Malayalam Bible