Deuteronomy 4:41
അക്കാലത്തു മോശെ യോർദ്ദാന്നക്കരെ കിഴക്കു മൂന്നു പട്ടണം വേർതിരിച്ചു.
Deuteronomy 4:41 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sunrising;
American Standard Version (ASV)
Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrising;
Bible in Basic English (BBE)
Then Moses had three towns marked out on the far side of Jordan looking to the east;
Darby English Bible (DBY)
Then Moses separated three cities on this side the Jordan toward the sun-rising,
Webster's Bible (WBT)
Then Moses set apart three cities on the side of Jordan, towards the sun-rising;
World English Bible (WEB)
Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrise;
Young's Literal Translation (YLT)
Then Moses separateth three cities beyond the Jordan, towards the sun-rising,
| Then | אָ֣ז | ʾāz | az |
| Moses | יַבְדִּ֤יל | yabdîl | yahv-DEEL |
| severed | מֹשֶׁה֙ | mōšeh | moh-SHEH |
| three | שָׁלֹ֣שׁ | šālōš | sha-LOHSH |
| cities | עָרִ֔ים | ʿārîm | ah-REEM |
| side this on | בְּעֵ֖בֶר | bĕʿēber | beh-A-ver |
| Jordan | הַיַּרְדֵּ֑ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
| toward the sunrising; | מִזְרְחָ֖ה | mizrĕḥâ | meez-reh-HA |
| שָֽׁמֶשׁ׃ | šāmeš | SHA-mesh |
Cross Reference
സംഖ്യാപുസ്തകം 35:6
നിങ്ങൾ ലേവ്യർക്കു കൊടുക്കുന്ന പട്ടണങ്ങളിൽ ആറു സങ്കേതനഗരങ്ങളായിരിക്കേണം; കുലചെയ്തവൻ അവിടേക്കു ഓടിപ്പോകേണ്ടതിന്നു നിങ്ങൾ അവയെ അവന്നു വേണ്ടി വേറുതിരിക്കേണം; ഇവകൂടാതെ നിങ്ങൾ വേറെയും നാല്പത്തുരണ്ടു പട്ടണങ്ങളെ കൊടുക്കേണം.
സംഖ്യാപുസ്തകം 35:14
യോർദ്ദാന്നക്കരെ മൂന്നുപട്ടണവും കനാൻ ദേശത്തു മൂന്നു പട്ടണവും കൊടുക്കേണം; അവ സങ്കേതനഗരങ്ങൾ ആയിരിക്കേണം.
യോശുവ 20:2
നീ യിസ്രായേൽമക്കളോടു പറയേണ്ടതു എന്തെന്നാൽ: അറിയാതെ അബദ്ധവശാൽ ഒരാളെ കൊന്നുപോയവൻ ഓടിപ്പോയി ഇരിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ മോശെ മുഖാന്തരം നിങ്ങളോടു കല്പിച്ച സങ്കേതനഗരങ്ങൾ നിശ്ചയിപ്പിൻ.