ആവർത്തനം 11:11 in Malayalam
Deuteronomy 11:11
നിങ്ങൾ കൈവശമാക്കുവാൻ ചെല്ലുന്ന ദേശമോ മലകളും താഴ്വരകളും ഉള്ളതായി ആകാശത്തുനിന്നു പെയ്യുന്ന മഴവെള്ളം കുടിക്കുന്നതും
Deuteronomy 11:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
American Standard Version (ASV)
but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, `and' drinketh water of the rain of heaven,
Bible in Basic English (BBE)
But the land where you are going is a land of hills and valleys, drinking in the rain of heaven:
Darby English Bible (DBY)
but the land, whereunto ye are passing over to possess it, is a land of mountains and valleys, which drinketh water of the rain of heaven,
Webster's Bible (WBT)
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
World English Bible (WEB)
but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys, [and] drinks water of the rain of the sky,
Young's Literal Translation (YLT)
but the land whither ye are passing over to possess it, `is' a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;
| But the land, | וְהָאָ֗רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| whither | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ye | אַתֶּ֜ם | ʾattâ | ah-TA |
| go | עֹֽבְרִ֥ים | ʿābar | ah-VAHR |
| שָׁ֙מָּה֙ | šām | shahm | |
| to possess | לְרִשְׁתָּ֔הּ | yāraš | ya-RAHSH |
| it, a land | אֶ֥רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of hills | הָרִ֖ים | har | hahr |
| and valleys, | וּבְקָעֹ֑ת | biqʿâ | beek-AH |
| of the rain | לִמְטַ֥ר | māṭar | ma-TAHR |
| of heaven: | הַשָּׁמַ֖יִם | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| drinketh | תִּשְׁתֶּה | šātâ | sha-TA |
| water | מָּֽיִם׃ | mayim | ma-YEEM |
Read Full Chapter : Deuteronomy 11
Malayalam Bible