പ്രവൃത്തികൾ 7:31 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ പ്രവൃത്തികൾ പ്രവൃത്തികൾ 7 പ്രവൃത്തികൾ 7:31

Acts 7:31
മോശെ ആ ദർശനം കണ്ടു ആശ്ചര്യപ്പെട്ടു, സൂക്ഷിച്ചുനോക്കുവാൻ അടുത്തുചെല്ലുമ്പോൾ:

Acts 7:30Acts 7Acts 7:32

Acts 7:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the LORD came unto him,

American Standard Version (ASV)
And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,

Bible in Basic English (BBE)
And Moses, seeing it, was full of wonder, and when he came up to have a nearer view of it, the voice of the Lord came to him, saying,

Darby English Bible (DBY)
And Moses seeing it wondered at the vision; and as he went up to consider it, there was a voice of [the] Lord,

World English Bible (WEB)
When Moses saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, a voice of the Lord came to him,

Young's Literal Translation (YLT)
and Moses having seen did wonder at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the Lord unto him,


hooh
When
δὲdethay
Moses
Μωσῆςmōsēsmoh-SASE
saw
ἰδὼνidōnee-THONE
wondered
he
it,
ἐθαύμασενethaumasenay-THA-ma-sane
at
the
τὸtotoh
sight:
ὅραμαhoramaOH-ra-ma
and
προσερχομένουproserchomenouprose-are-hoh-MAY-noo
drew
he
as
δὲdethay
near
αὐτοῦautouaf-TOO
to
behold
κατανοῆσαιkatanoēsaika-ta-noh-A-say
voice
the
it,
ἐγένετοegenetoay-GAY-nay-toh
of
the
Lord
φωνὴphōnēfoh-NAY
came
κυρίουkyrioukyoo-REE-oo
unto
πρὸςprosprose
him,
αὐτὸν,autonaf-TONE

Cross Reference

പുറപ്പാടു് 3:3
മുൾപടർപ്പു വെന്തുപോകാതിരിക്കുന്ന ഈ വലിയ കാഴ്ച എന്തെന്നു ഞാൻ ചെന്നു നോക്കട്ടെ എന്നു മോശെ പറഞ്ഞു.