Proverbs 24:29
അവൻ എന്നോടു ചെയ്തതുപോലെ ഞാൻ അവനോടു ചെയ്യുമെന്നും ഞാൻ അവന്നു അവന്റെ പ്രവൃത്തിക്കു പകരം കൊടുക്കും എന്നും നീ പറയരുതു.
Proverbs 24:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
American Standard Version (ASV)
Say not, I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.
Bible in Basic English (BBE)
Say not, I will do to him as he has done to me; I will give the man the reward of his work.
Darby English Bible (DBY)
Say not, I will do so to him as he hath done to me, I will render to the man according to his work.
World English Bible (WEB)
Don't say, "I will do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work."
Young's Literal Translation (YLT)
Say not, `As he did to me, so I do to him, I render to each according to his work.'
| Say | אַל | ʾal | al |
| not, | תֹּאמַ֗ר | tōʾmar | toh-MAHR |
| I will do | כַּאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| so | עָֽשָׂה | ʿāśâ | AH-sa |
| as him to | לִ֭י | lî | lee |
| he hath done | כֵּ֤ן | kēn | kane |
| render will I me: to | אֶֽעֱשֶׂה | ʾeʿĕśe | EH-ay-seh |
| to the man | לּ֑וֹ | lô | loh |
| according to his work. | אָשִׁ֖יב | ʾāšîb | ah-SHEEV |
| לָאִ֣ישׁ | lāʾîš | la-EESH | |
| כְּפָעֳלֽוֹ׃ | kĕpāʿŏlô | keh-fa-oh-LOH |
Cross Reference
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 20:22
ഞാൻ ദോഷത്തിന്നു പ്രതികാരം ചെയ്യുമെന്നു നീ പറയരുതു; യഹോവയെ കാത്തിരിക്ക; അവൻ നിന്നെ രക്ഷിക്കും.
തെസ്സലൊനീക്യർ 1 5:15
ആരും തിന്മക്കു പകരം തിന്മ ചെയ്യാതിരിപ്പാൻ നോക്കുവിൻ; തമ്മിലും എല്ലാവരോടും എപ്പോഴും നന്മ ചെയ്തുകൊണ്ടിരിപ്പിൻ;
ശമൂവേൽ -2 13:22
എന്നാൽ അബ്ശാലോം അമ്നോനോടു ഗുണമോ ദോഷമോ ഒന്നും സംസാരിച്ചില്ല; തന്റെ സഹോദരിയായ താമാരിനെ അമ്നോൻ അവമാനിച്ചതുകൊണ്ടു അബ്ശാലോം അവനെ ദ്വേഷിച്ചു.
റോമർ 12:17
ആർക്കും തിന്മെക്കു പകരം തിന്മ ചെയ്യാതെ സകലമനുഷ്യരുടെയും മുമ്പിൽ യോഗ്യമായതു മുൻകരുതി,
ന്യായാധിപന്മാർ 15:11
അപ്പോൾ യെഹൂദയിൽനിന്നു മൂവായിരംപേർ ഏതാംപാറയുടെ ഗഹ്വരത്തിങ്കൽ ചെന്നു ശിംശോനോടു: ഫെലിസ്ത്യർ നമ്മെ വാഴുന്നു എന്നു നീ അറിയുന്നില്ലയോ? നീ ഞങ്ങളോടു ഇച്ചെയ്തതു എന്തു എന്നു ചോദിച്ചു. അവർ എന്നോടു ചെയ്തതുപോലെ ഞാൻ അവരോടും ചെയ്തു എന്നു അവൻ അവരോടു പറഞ്ഞു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 25:21
ശത്രുവിന്നു വിശക്കുന്നു എങ്കിൽ അവന്നു തിന്മാൻ കൊടുക്ക; ദാഹിക്കുന്നു എങ്കിൽ കുടിപ്പാൻ കൊടുക്ക.
മത്തായി 5:39
ഞാനോ നിങ്ങളോടു പറയുന്നതു: ദുഷ്ടനോടു എതിർക്കരുതു; നിന്നെ വലത്തെ ചെകിട്ടത്തു അടിക്കുന്നവന്നു മറ്റേതും തിരിച്ചുകാണിക്ക.