ന്യായാധിപന്മാർ 8:25 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ ന്യായാധിപന്മാർ ന്യായാധിപന്മാർ 8 ന്യായാധിപന്മാർ 8:25

Judges 8:25
ഞങ്ങൾ സന്തോഷത്തോടെ തരാം എന്നു അവർ പറഞ്ഞു, ഒരു വസ്ത്രം വിരിച്ചു ഒരോരുത്തന്നു കൊള്ളയിൽ കിട്ടിയ കടുക്കൻ അതിൽ ഇട്ടു.

Judges 8:24Judges 8Judges 8:26

Judges 8:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.

American Standard Version (ASV)
And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the ear-rings of his spoil.

Bible in Basic English (BBE)
And they gave answer, We will gladly give them. So they put down a robe, every man dropping into it the ear-rings he had taken.

Darby English Bible (DBY)
And they answered, "We will willingly give them." And they spread a garment, and every man cast in it the earrings of his spoil.

Webster's Bible (WBT)
And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and cast into it every man the ear-rings of his prey.

World English Bible (WEB)
They answered, We will willingly give them. They spread a garment, and did cast therein every man the ear-rings of his spoil.

Young's Literal Translation (YLT)
And they say, `We certainly give;' and they spread out the garment, and cast thither each the ring of his prey;

And
they
answered,
וַיֹּֽאמְר֖וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
We
will
willingly
נָת֣וֹןnātônna-TONE
give
נִתֵּ֑ןnittēnnee-TANE
them.
And
they
spread
וַֽיִּפְרְשׂוּ֙wayyiprĕśûva-yeef-reh-SOO

אֶתʾetet
garment,
a
הַשִּׂמְלָ֔הhaśśimlâha-seem-LA
and
did
cast
וַיַּשְׁלִ֣יכוּwayyašlîkûva-yahsh-LEE-hoo
therein
שָׁ֔מָּהšāmmâSHA-ma
man
every
אִ֖ישׁʾîšeesh
the
earrings
נֶ֥זֶםnezemNEH-zem
of
his
prey.
שְׁלָלֽוֹ׃šĕlālôsheh-la-LOH