Job 7:3
വ്യർത്ഥമാസങ്ങൾ എനിക്കു അവകാശമായ്വന്നു, കഷ്ടരാത്രികൾ എനിക്കു ഓഹരിയായ്തീർന്നു.
Job 7:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
American Standard Version (ASV)
So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me.
Bible in Basic English (BBE)
So I have for my heritage months of pain to no purpose, and nights of weariness are given to me.
Darby English Bible (DBY)
So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
Webster's Bible (WBT)
So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
World English Bible (WEB)
So am I made to possess months of misery, Wearisome nights are appointed to me.
Young's Literal Translation (YLT)
So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me.
| So | כֵּ֤ן | kēn | kane |
| am I made to possess | הָנְחַ֣לְתִּי | honḥaltî | hone-HAHL-tee |
| months | לִ֭י | lî | lee |
| vanity, of | יַרְחֵי | yarḥê | yahr-HAY |
| and wearisome | שָׁ֑וְא | šāwĕʾ | SHA-veh |
| nights | וְלֵיל֥וֹת | wĕlêlôt | veh-lay-LOTE |
| are appointed | עָ֝מָ֗ל | ʿāmāl | AH-MAHL |
| to me. | מִנּוּ | minnû | mee-NOO |
| לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 6:6
എന്റെ ഞരക്കംകൊണ്ടു ഞാൻ തകർന്നിരിക്കുന്നു; രാത്രിമുഴുവനും എന്റെ കിടക്കയെ ഒഴുക്കുന്നു; കണ്ണുനീർകൊണ്ടു ഞാൻ എന്റെ കട്ടിലിനെ നനെക്കുന്നു.
ഇയ്യോബ് 16:7
ഇപ്പോഴോ അവൻ എന്നെ ക്ഷീണിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു; നീ എന്റെ ബന്ധുവർഗ്ഗത്തെയൊക്കെയും ശൂന്യമാക്കിയിരിക്കുന്നു.
ഇയ്യോബ് 29:2
അയ്യോ പണ്ടത്തെ മാസങ്ങളിലെപ്പോലെ ദൈവം എന്നെ കാത്തുപോന്ന നാളുകളിലെപ്പോലെ ഞാൻ ആയെങ്കിൽ കൊള്ളായിരുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 39:5
ഇതാ, നീ എന്റെ നാളുകളെ നാലുവിരൽ നീളമാക്കിയിരിക്കുന്നു; എന്റെ ആയുസ്സു നിന്റെ മുമ്പാകെ ഏതുമില്ലാത്തതുപോലെയിരിക്കുന്നു; ഏതു മനുഷ്യനും ഉറെച്ചുനിന്നാലും ഒരു ശ്വാസമത്രേ. സേലാ.
സഭാപ്രസംഗി 1:14
സൂര്യന്നു കീഴെ നടക്കുന്ന സകല പ്രവൃത്തികളും ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ടു; അവയൊക്കെയും മായയും വൃഥാപ്രയത്നവും അത്രേ.