Job 17:10
എന്നാൽ നിങ്ങൾ എല്ലാവരും മടങ്ങിവരുവിൻ; ഞാൻ നിങ്ങളിൽ ഒരു ജ്ഞാനിയെയും കാണുന്നില്ല.
Job 17:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
American Standard Version (ASV)
But as for you all, come on now again; And I shall not find a wise man among you.
Bible in Basic English (BBE)
But come back, now, all of you, come; and I will not see a wise man among you.
Darby English Bible (DBY)
But as for you all, pray come on again; and I shall not find one wise man among you.
Webster's Bible (WBT)
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
World English Bible (WEB)
But as for you all, come on now again; I shall not find a wise man among you.
Young's Literal Translation (YLT)
Return, and come in, I pray you, And I find not among you a wise man.
| But | וְֽאוּלָ֗ם | wĕʾûlām | veh-oo-LAHM |
| as for you all, | כֻּלָּ֣ם | kullām | koo-LAHM |
| do ye return, | תָּ֭שֻׁבוּ | tāšubû | TA-shoo-voo |
| now: come and | וּבֹ֣אוּ | ûbōʾû | oo-VOH-oo |
| נָ֑א | nāʾ | na | |
| for I cannot | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| find | אֶמְצָ֖א | ʾemṣāʾ | em-TSA |
| one wise | בָכֶ֣ם | bākem | va-HEM |
| man among you. | חָכָֽם׃ | ḥākām | ha-HAHM |
Cross Reference
ഇയ്യോബ് 6:29
ഒന്നുകൂടെ നോക്കുവിൻ; നീതികേടു ഭവിക്കരുതു. ഒന്നുകൂടെ നോക്കുവിൻ; എന്റെ കാര്യം നീതിയുള്ളതു തന്നേ.
ഇയ്യോബ് 42:7
യഹോവ ഈ വചനങ്ങളെ ഇയ്യോബിനോടു അരുളിച്ചെയ്തശേഷം യഹോവ തേമാന്യനായ എലീഫസിനോടു അരുളിച്ചെയ്തതു: നിന്നോടും നിന്റെ രണ്ടു സ്നേഹിതന്മാരോടും എനിക്കു കോപം ജ്വലിച്ചിരിക്കുന്നു; എന്റെ ദാസനായ ഇയ്യോബിനെപ്പോലെ നിങ്ങൾ എന്നെക്കുറിച്ചു വിഹിതമായതു സംസാരിച്ചിട്ടില്ല.
ഇയ്യോബ് 12:2
ഓഹോ, നിങ്ങൾ ആകുന്നു വിദ്വജ്ജനം! നിങ്ങൾ മരിച്ചാൽ ജ്ഞാനം മരിക്കും.
ഇയ്യോബ് 15:9
ഞങ്ങൾ അറിയാത്തതായി നീ എന്തു അറിയുന്നു? ഞങ്ങൾക്കു വശം ഇല്ലാത്തതായി എന്തൊന്നു നീ ഗ്രഹിച്ചിരിക്കുന്നു?
ഇയ്യോബ് 17:4
ബുദ്ധി തോന്നാതവണ്ണം നീ അവരുടെ ഹൃദയം അടെച്ചുകളഞ്ഞു; അതുനിമിത്തം നീ അവരെ ഉയർത്തുകയില്ല.
ഇയ്യോബ് 32:9
പ്രായം ചെന്നവരത്രേ ജ്ഞാനികൾ എന്നില്ല; വൃദ്ധന്മാരത്രേ ന്യായബോധമുള്ളവർ എന്നുമില്ല.
മലാഖി 3:18
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ നീതിമാനും ദുഷ്ടനും തമ്മിലും ദൈവത്തെ സേവിക്കുന്നവനും സേവിക്കാത്തവനും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം വീണ്ടും കാണും.
കൊരിന്ത്യർ 1 1:20
ജ്ഞാനി എവിടെ? ശാസ്ത്രി എവിടെ? ഈ ലോകത്തിലെ താർക്കികൻ എവിടെ? ലോകത്തിന്റെ ജ്ഞാനം ദൈവം ഭോഷത്വമാക്കിയില്ലയോ?
കൊരിന്ത്യർ 1 6:5
നിങ്ങൾക്കു ലജ്ജെക്കായി ഞാൻ ചോദിക്കുന്നു; ഇങ്ങനെ സഹോദരന്മാർക്കു മദ്ധ്യേ കാര്യം തീർപ്പാൻ പ്രാപ്തിയുള്ളോരു ജ്ഞാനിയും നിങ്ങളുടെ ഇടയിൽ ഇല്ലയോ?