ശമൂവേൽ -2 12:24 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ ശമൂവേൽ -2 ശമൂവേൽ -2 12 ശമൂവേൽ -2 12:24

2 Samuel 12:24
പിന്നെ ദാവീദ് തന്റെ ഭാര്യയായ ബത്ത്-ശേബയെ ആശ്വസിപ്പിച്ചു അവളുടെ അടുക്കൽ ചെന്നു അവളോടുകൂടെ ശയിച്ചു; അവൾ ഒരു മകനെ പ്രസവിച്ചു; അവൻ അവന്നു ശലോമോൻ എന്നു പേരിട്ടു. യഹോവ അവനെ സ്നേഹിച്ചു.

2 Samuel 12:232 Samuel 122 Samuel 12:25

2 Samuel 12:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
And David comforted Bathsheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.

American Standard Version (ASV)
And David comforted Bath-sheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon. And Jehovah loved him;

Bible in Basic English (BBE)
And David gave comfort to his wife Bath-sheba, and he went in to her and had connection with her: and she had a son to whom she gave the name Solomon. And he was dear to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her; and she bore a son, and he called his name Solomon; and Jehovah loved him.

Webster's Bible (WBT)
And David comforted Bath-sheba his wife, and went in to her, and lay with her: and she bore a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.

World English Bible (WEB)
David comforted Bathsheba his wife, and went in to her, and lay with her: and she bore a son, and he called his name Solomon. Yahweh loved him;

Young's Literal Translation (YLT)
And David comforteth Bath-Sheba his wife, and goeth in unto her, and lieth with her, and she beareth a son, and he calleth his name Solomon; and Jehovah hath loved him,

And
David
וַיְנַחֵ֣םwaynaḥēmvai-na-HAME
comforted
דָּוִ֗דdāwidda-VEED

אֵ֚תʾētate
Bath-sheba
בַּתbatbaht
his
wife,
שֶׁ֣בַעšebaʿSHEH-va
in
went
and
אִשְׁתּ֔וֹʾištôeesh-TOH
unto
וַיָּבֹ֥אwayyābōʾva-ya-VOH
her,
and
lay
אֵלֶ֖יהָʾēlêhāay-LAY-ha
with
וַיִּשְׁכַּ֣בwayyiškabva-yeesh-KAHV
bare
she
and
her:
עִמָּ֑הּʿimmāhee-MA
a
son,
וַתֵּ֣לֶדwattēledva-TAY-led
and
he
called
בֵּ֗ןbēnbane

וַיִּקְרָ֤אwayyiqrāʾva-yeek-RA
name
his
אֶתʾetet
Solomon:
שְׁמוֹ֙šĕmôsheh-MOH
and
the
Lord
שְׁלֹמֹ֔הšĕlōmōsheh-loh-MOH
loved
וַֽיהוָ֖הwayhwâvai-VA
him.
אֲהֵבֽוֹ׃ʾăhēbôuh-hay-VOH

Cross Reference

മത്തായി 1:6
യിശ്ശായി ദാവീദ്‌രാജാവിനെ ജനിപ്പിച്ചു; ദാവീദ്, ഊരീയാവിന്റെ ഭാര്യയായിരുന്നവളിൽ ശലോമോനെ ജനിപ്പിച്ചു;

ശമൂവേൽ -2 7:12
നിന്റെ ഉദരത്തിൽനിന്നു പുറപ്പെടുവാനിരിക്കുന്ന സന്തതിയെ നിന്റെ ആയുഷ്കാലം തികഞ്ഞിട്ടു നിന്റെ പിതാക്കന്മാരോടുകൂടെ നീ നിദ്രകൊള്ളുമ്പോൾ ഞാൻ നിനക്കു പിന്തുടർച്ചയായി സ്ഥിരപ്പെടുത്തുകയും അവന്റെ രാജത്വം ഉറപ്പാക്കുകയും ചെയ്യും.

ദിനവൃത്താന്തം 1 3:5
യെരൂശലേമിൽവെച്ചു അവന്നു ജനിച്ചവരാവിതു: അമ്മീയേലിന്റെ മകളായ ബത്ത്-ശൂവ പ്രസവിച്ച ശിമേയാ, ശോബാബ്, നാഥാൻ,

ദിനവൃത്താന്തം 1 22:9
എന്നാൽ നിനക്കു ഒരു മകൻ ജനിക്കും; അവൻ വിശ്രമപുരുഷനായിരിക്കും; ഞാൻ ചുറ്റുമുള്ള അവന്റെ സകലശത്രുക്കളെയും നീക്കി അവന്നു വിശ്രമം കൊടുക്കും; അവന്റെ പേർ ശലോമോൻ എന്നു ആയിരിക്കും; അവന്റെ കാലത്തു ഞാൻ യിസ്രായേലിന്നു സമാധാനവും സ്വസ്ഥതയും നല്കും.

ദിനവൃത്താന്തം 1 28:5
എന്റെ സകലപുത്രന്മാരിലും നിന്നു--യഹോവ എനിക്കു വളരെ പുത്രന്മാരെ തന്നിരിക്കുന്നുവല്ലോ--അവൻ എന്റെ മകനായ ശലോമോനെ യിസ്രായേലിൽ യഹോവയുടെ രാജാസനത്തിൽ ഇരിപ്പാൻ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു.

ദിനവൃത്താന്തം 1 29:1
പിന്നെ ദാവീദ്‍രാജാവു സർവ്വസഭയോടും പറഞ്ഞതു: ദൈവം തന്നേ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്ന എന്റെ മകൻ ശലോമോൻ ചെറുപ്പവും ഇളംപ്രായവും ഉള്ളവൻ; പ്രവൃത്തിവലിയതും ആകുന്നു; മന്ദിരം മനുഷ്യന്നല്ല, യഹോവയായ ദൈവത്തിന്നത്രെ.