2 Kings 2:20
അതിന്നു അവൻ: ഒരു പുതിയ തളിക കൊണ്ടുവന്നു അതിൽ ഉപ്പു ഇടുവിൻ എന്നു പറഞ്ഞു. അവർ അതു അവന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടുവന്നു.
2 Kings 2:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
American Standard Version (ASV)
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
Bible in Basic English (BBE)
So he said, Get me a new vessel, and put salt in it; and they took it to him.
Darby English Bible (DBY)
And he said, Bring me a new cruse, and put salt in it. And they brought it to him.
Webster's Bible (WBT)
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
World English Bible (WEB)
He said, Bring me a new jar, and put salt therein. They brought it to him.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Bring to me a new dish, and place there salt;' and they bring `it' unto him,
| And he said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Bring | קְחוּ | qĕḥû | keh-HOO |
| me a new | לִי֙ | liy | lee |
| cruse, | צְלֹחִ֣ית | ṣĕlōḥît | tseh-loh-HEET |
| put and | חֲדָשָׁ֔ה | ḥădāšâ | huh-da-SHA |
| salt | וְשִׂ֥ימוּ | wĕśîmû | veh-SEE-moo |
| therein. | שָׁ֖ם | šām | shahm |
| And they brought | מֶ֑לַח | melaḥ | MEH-lahk |
| it to | וַיִּקְח֖וּ | wayyiqḥû | va-yeek-HOO |
| him. | אֵלָֽיו׃ | ʾēlāyw | ay-LAIV |
Cross Reference
ന്യായാധിപന്മാർ 9:45
അബീമേലെക്ക് അന്നു മുഴുവനും പട്ടണത്തോടു പൊരുതു പട്ടണം പിടിച്ചു അതിലെ ജനത്തെ കൊന്നു, പട്ടണത്തെ ഇടിച്ചുകളഞ്ഞു അതിൽ ഉപ്പു വിതറി.
യേഹേസ്കേൽ 47:11
എന്നാൽ അതിന്റെ ചേറ്റുകണ്ടങ്ങളും കഴിനിലങ്ങളും പത്ഥ്യമായ്വരാതെ ഉപ്പുപടനെക്കായി വിട്ടേക്കും.
സെഫന്യാവു 2:9
അതുകൊണ്ടു യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടാവിതു: എന്നാണ, മോവാബ് സൊദോമെപ്പോലെയും അമ്മോന്യർ ഗൊമോറയെപ്പോലെയും തൂവക്കാടും ഉപ്പുപടനയും ശാശ്വതശൂന്യവും ആയിത്തിരും; എന്റെ ജനത്തിൽ ശേഷിപ്പുള്ളവർ അവരെ കവർച്ച ചെയ്യും; എന്റെ ജാതിയിൽ ശേഷിച്ചിരിക്കുന്നവർ അവരുടെ ദേശത്തെ അവകാശമായി പ്രാപിക്കും.