ദിനവൃത്താന്തം 2 28:21
ആഹാസ് യെഹോവയുടെ ആലയത്തിൽനിന്നും രാജധാനിയിൽനിന്നും പ്രഭുക്കന്മാരുടെ പക്കൽനിന്നും കവർന്നെടുത്തു അശ്ശൂർരാജാവിന്നു കൊടുത്തു; എങ്കിലും ഇതിനാൽ അവന്നു സഹായം ഉണ്ടായില്ല.
For | כִּֽי | kî | kee |
Ahaz | חָלַ֤ק | ḥālaq | ha-LAHK |
portion a away took | אָחָז֙ | ʾāḥāz | ah-HAHZ |
out of | אֶת | ʾet | et |
house the | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
house the of out and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
king, the of | בֵּ֥ית | bêt | bate |
and of the princes, | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
and gave | וְהַשָּׂרִ֑ים | wĕhaśśārîm | veh-ha-sa-REEM |
king the unto it | וַיִּתֵּן֙ | wayyittēn | va-yee-TANE |
of Assyria: | לְמֶ֣לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
but he helped | אַשּׁ֔וּר | ʾaššûr | AH-shoor |
him not. | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
לְעֶזְרָ֖ה | lĕʿezrâ | leh-ez-RA | |
לֽוֹ׃ | lô | loh |