2 Chronicles 20:11
ഇപ്പോൾ ഇതാ, നീ ഞങ്ങൾക്കു കൈവശമാക്കിത്തന്ന നിന്റെ അവകാശത്തിൽനിന്നു ഞങ്ങളെ നീക്കിക്കളവാൻ അവർ വന്നു ഞങ്ങൾക്കു ഇങ്ങനെ പ്രതിഫലം തരുന്നു.
2 Chronicles 20:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
American Standard Version (ASV)
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Bible in Basic English (BBE)
See now, how as our reward they have come to send us out of your land which you have given us as our heritage.
Darby English Bible (DBY)
behold, they reward us, in coming to cast us out of thy possession, which thou hast given us to possess.
Webster's Bible (WBT)
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
World English Bible (WEB)
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Young's Literal Translation (YLT)
and lo, they are recompensing to us -- to come in to drive us out of Thy possession, that Thou hast caused us to possess.
| Behold, | וְהִ֨נֵּה | wĕhinnē | veh-HEE-nay |
| I say, how they | הֵ֔ם | hēm | hame |
| reward | גֹּֽמְלִ֖ים | gōmĕlîm | ɡoh-meh-LEEM |
| עָלֵ֑ינוּ | ʿālênû | ah-LAY-noo | |
| us, to come | לָבוֹא֙ | lābôʾ | la-VOH |
| out us cast to | לְגָ֣רְשֵׁ֔נוּ | lĕgārĕšēnû | leh-ɡA-reh-SHAY-noo |
| of thy possession, | מִיְּרֻשָּֽׁתְךָ֖ | miyyĕruššātĕkā | mee-yeh-roo-sha-teh-HA |
| which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| to us given hast thou inherit. | הֽוֹרַשְׁתָּֽנוּ׃ | hôraštānû | HOH-rahsh-TA-noo |
Cross Reference
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 83:3
അവർ നിന്റെ ജനത്തിന്റെ നേരെ ഉപായം വിചാരിക്കയും നിന്റെ ഗുപ്തന്മാരുടെ നേരെ ദുരാലോചന കഴിക്കയും ചെയ്യുന്നു.
ഉല്പത്തി 44:4
അവർ പട്ടണത്തിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു ദൂരത്താകുംമുമ്പെ, യോസേഫ് തന്റെ ഗൃഹവിചാരകനോടു: എഴുന്നേറ്റു ആ പുരുഷന്മാരുടെ പിന്നാലെ ഓടിച്ചെല്ലുക; ഒപ്പം എത്തുമ്പോൾ അവരോടു: നിങ്ങൾ നന്മെക്കു പകരം തിന്മ ചെയ്തതു എന്തു?
ന്യായാധിപന്മാർ 11:23
യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ തന്റെ ജനമായ യിസ്രായേലിന്റെ മുമ്പിൽനിന്നു അമോർയ്യരെ നീക്കിക്കളഞ്ഞിരിക്കെ നീ അവരുടെ അവകാശം അടക്കുവാൻ പോകുന്നുവോ?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 7:4
എനിക്കു ബന്ധുവായിരുന്നവനോടു ഞാൻ ദോഷം ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, - ഹേതുകൂടാതെ എനിക്കു വൈരിയായിരുന്നവനെ ഞാൻ വിടുവിച്ചുവല്ലോ -
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 35:12
അവർ എനിക്കു നന്മെക്കു പകരം തിന്മചെയ്തു എന്റെ പ്രാണന്നു അനാഥത്വം വരുത്തുന്നു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 17:13
ഒരുത്തൻ നന്മെക്കു പകരം തിന്മ ചെയ്യുന്നു എങ്കിൽ അവന്റെ ഭവനത്തെ തിന്മ വിട്ടുമാറുകയില്ല.
യിരേമ്യാവു 18:20
നന്മെക്കു പകരം തിന്മ ചെയ്യാമോ? അവർ എന്റെ പ്രാണഹാനിക്കായിട്ടു ഒരു കുഴി കുഴിച്ചിരിക്കുന്നു; നിന്റെ കോപം അവരെ വിട്ടുമാറേണ്ടതിന്നു ഞാൻ അവർക്കുവേണ്ടി നന്മ സംസാരിപ്പാൻ തിരുമുമ്പിൽ നിന്നതു ഓർക്കേണമേ.