ശമൂവേൽ-1 9:19 in Malayalam
1 Samuel 9:19
ശമൂവേൽ ശൌലിനോടു: ദർശകൻ ഞാൻ തന്നേ; എന്റെ കൂടെ പൂജാഗിരിക്കു പോരുവിൻ; നിങ്ങൾ ഇന്നു എന്നോടുകൂടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കേണം; നാളെ ഞാൻ നിന്നെ യാത്രയയക്കാം; നിന്റെ ഹൃദയത്തിൽ ഉള്ളതൊക്കെയും പറഞ്ഞുതരാം.
1 Samuel 9:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Samuel answered Saul, and said, I am the seer: go up before me unto the high place; for ye shall eat with me to day, and to morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thine heart.
American Standard Version (ASV)
And Samuel answered Saul, and said, I am the seer; go up before me unto the high place, for ye shall eat with me to-day: and in the morning I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart.
Bible in Basic English (BBE)
Then Samuel said to Saul, I am the seer; go up before me to the high place and take food with me today: and in the morning I will let you go, after opening to you all the secrets of your heart.
Darby English Bible (DBY)
And Samuel answered Saul and said, I am the seer: go up before me to the high place, and ye shall eat with me to-day; and to-morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart.
Webster's Bible (WBT)
And Samuel answered Saul, and said, I am the seer: go up before me to the high place; for ye shall eat with me to-day, and to-morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart.
World English Bible (WEB)
Samuel answered Saul, and said, I am the seer; go up before me to the high place, for you shall eat with me today: and in the morning I will let you go, and will tell you all that is in your heart.
Young's Literal Translation (YLT)
And Samuel answereth Saul and saith, `I `am' the seer; go up before me into the high place, and ye have eaten with me to-day, and I have sent thee away in the morning, and all that `is' in thy heart I declare to thee.
| answered | וַיַּ֨עַן | ʿānâ | ah-NA |
| And Samuel | שְׁמוּאֵ֜ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Saul, | שָׁא֗וּל | šāʾûl | sha-OOL |
| and said, | וַיֹּ֙אמֶר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| I | אָֽנֹכִ֣י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| the seer: | הָֽרֹאֶ֔ה | rāʾâ | ra-AH |
| go up | עֲלֵ֤ה | ʿālâ | ah-LA |
| before | לְפָנַי֙ | pānîm | pa-NEEM |
| me unto the high place; | הַבָּמָ֔ה | bāmâ | ba-MA |
| for ye shall eat | וַֽאֲכַלְתֶּ֥ם | ʾākal | ah-HAHL |
| with | עִמִּ֖י | ʿim | eem |
| me to day, | הַיּ֑וֹם | yôm | yome |
| I will let thee go, | וְשִׁלַּחְתִּ֣יךָ | šālaḥ | sha-LAHK |
| and to morrow | בַבֹּ֔קֶר | bōqer | boh-KER |
| thee all | וְכֹ֛ל | kōl | kole |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| in thine heart. | בִּֽלְבָבְךָ֖ | lēbāb | lay-VAHV |
| and will tell | אַגִּ֥יד | nāgad | na-ɡAHD |
| לָֽךְ׃ |
Read Full Chapter : 1 Samuel 9
Malayalam Bible