ശമൂവേൽ-1 14:18
ശൌൽ അഹീയാവിനോടു: ദൈവത്തിന്റെ പെട്ടകം ഇവിടെ കൊണ്ടുവരിക എന്നു പറഞ്ഞു. ദൈവത്തിന്റെ പെട്ടകം ആ കാലത്തു യിസ്രായേൽമക്കളുടെ അടുക്കൽ ഉണ്ടായിരുന്നു.
And Saul | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | שָׁאוּל֙ | šāʾûl | sha-OOL |
unto Ahiah, | לַֽאֲחִיָּ֔ה | laʾăḥiyyâ | la-uh-hee-YA |
hither Bring | הַגִּ֖ישָׁה | haggîšâ | ha-ɡEE-sha |
the ark | אֲר֣וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
of God. | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
For | כִּֽי | kî | kee |
ark the | הָיָ֞ה | hāyâ | ha-YA |
of God | אֲר֧וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
was | הָֽאֱלֹהִ֛ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
at that | בַּיּ֥וֹם | bayyôm | BA-yome |
time | הַה֖וּא | hahûʾ | ha-HOO |
with the children | וּבְנֵ֥י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |