രാജാക്കന്മാർ 1 7:17 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ രാജാക്കന്മാർ 1 രാജാക്കന്മാർ 1 7 രാജാക്കന്മാർ 1 7:17

1 Kings 7:17
സ്തംഭങ്ങളുടെ തലെക്കലെ പോതികെക്കു വലപോലെയുള്ള വിചിത്രപ്പണിയും മാലയും ഉണ്ടായിരുന്നു. പോതിക ഓരോന്നിന്നും ഇങ്ങനെ ഏഴേഴുണ്ടായിരുന്നു.

1 Kings 7:161 Kings 71 Kings 7:18

1 Kings 7:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.

American Standard Version (ASV)
There were nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

Bible in Basic English (BBE)
There were nets of open-work for the crowns on the tops of the pillars, a net of open-work for one and a net of open-work for the other.

Darby English Bible (DBY)
[and] nets of checker-work, wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital and seven for the other capital.

Webster's Bible (WBT)
And nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

World English Bible (WEB)
There were nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

Young's Literal Translation (YLT)
Nets of net-work, wreaths of chain-work `are' for the chapiters that `are' on the top of the pillars, seven for the one chapiter, and seven for the second chapiter.

And
nets
שְׂבָכִ֞יםśĕbākîmseh-va-HEEM
of
checker
מַֽעֲשֵׂ֣הmaʿăśēma-uh-SAY
work,
שְׂבָכָ֗הśĕbākâseh-va-HA
and
wreaths
גְּדִלִים֙gĕdilîmɡeh-dee-LEEM
chain
of
מַֽעֲשֵׂ֣הmaʿăśēma-uh-SAY
work,
שַׁרְשְׁר֔וֹתšaršĕrôtshahr-sheh-ROTE
for
the
chapiters
לַכֹּ֣תָרֹ֔תlakkōtārōtla-KOH-ta-ROTE
which
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
were
upon
עַלʿalal
top
the
רֹ֣אשׁrōšrohsh
of
the
pillars;
הָֽעַמּוּדִ֑יםhāʿammûdîmha-ah-moo-DEEM
seven
שִׁבְעָה֙šibʿāhsheev-AH
one
the
for
לַכֹּתֶ֣רֶתlakkōteretla-koh-TEH-ret
chapiter,
הָֽאֶחָ֔תhāʾeḥātha-eh-HAHT
and
seven
וְשִׁבְעָ֖הwĕšibʿâveh-sheev-AH
for
the
other
לַכֹּתֶ֥רֶתlakkōteretla-koh-TEH-ret
chapiter.
הַשֵּׁנִֽית׃haššēnîtha-shay-NEET

Cross Reference

പുറപ്പാടു് 28:14
തങ്കംകൊണ്ടു ചരടുപോലെ മുറിച്ചുകുത്തുപണിയായി രണ്ടു സരപ്പളിയും ഉണ്ടാക്കേണം; മുറിച്ചു കുത്തുപണിയായ സരപ്പളി തടങ്ങളിൽ ചേർക്കേണം.

പുറപ്പാടു് 28:22
പതക്കത്തിന്നു ചരടുപോലെ മുറിച്ചുകുത്തുപണിയായി തങ്കംകൊണ്ടു സരപ്പളി ഉണ്ടാക്കേണം.

പുറപ്പാടു് 28:24
പൊന്നുകൊണ്ടു മുറിച്ചുകുത്തുപണിയായ സരപ്പളി രണ്ടും പതക്കത്തിന്റെ അറ്റങ്ങളിൽ ഉള്ള വട്ടക്കണ്ണി രണ്ടിലും കൊളുത്തേണം.

പുറപ്പാടു് 39:15
പതക്കത്തിന്നു ചരടുപോലെ മുറിച്ചുകുത്തുപണിയായി തങ്കംകൊണ്ടു സരപ്പളികളും ഉണ്ടാക്കി.

രാജാക്കന്മാർ 2 25:17
ഒരു സ്തംഭത്തിന്റെ ഉയരം പതിനെട്ടു മുഴം; അതിന്മേലുള്ള പോതിക താമ്രംകൊണ്ടു ആയിരുന്നു; പോതികയുടെ ഉയരം മൂന്നു മുഴം; പോതികയുടെ ചുറ്റുമുള്ള വലപ്പണിയും മാതളപ്പഴവും ആസകലം താമ്രംകൊണ്ടായിരുന്നു; ഇതുപോലെ മറ്റെ സ്തംഭത്തിന്നും വലപ്പണിയും മറ്റും ഉണ്ടായിരുന്നു.