കൊരിന്ത്യർ 1 8:13
ആകയാൽ ആഹാരം എന്റെ സഹോദരന്നു ഇടർച്ചയായിത്തീരും എങ്കിൽ എന്റെ സഹോദരന്നു ഇടർച്ച വരുത്താതിരിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ ഒരുനാളും മാംസം തിന്നുകയില്ല.
Wherefore, | διόπερ | dioper | thee-OH-pare |
if | εἰ | ei | ee |
meat | βρῶμα | brōma | VROH-ma |
make my to | σκανδαλίζει | skandalizei | skahn-tha-LEE-zee |
τὸν | ton | tone | |
brother | ἀδελφόν | adelphon | ah-thale-FONE |
offend, | μου | mou | moo |
I will eat | οὐ | ou | oo |
no | μὴ | mē | may |
φάγω | phagō | FA-goh | |
flesh | κρέα | krea | KRAY-ah |
while | εἰς | eis | ees |
the | τὸν | ton | tone |
world standeth, | αἰῶνα | aiōna | ay-OH-na |
lest | ἵνα | hina | EE-na |
my make I | μὴ | mē | may |
brother | τὸν | ton | tone |
to | ἀδελφόν | adelphon | ah-thale-FONE |
offend. | μου | mou | moo |
σκανδαλίσω | skandalisō | skahn-tha-LEE-soh |