കൊരിന്ത്യർ 1 6:20
അകയാൽ നിങ്ങളുടെ ശരീരംകൊണ്ടു ദൈവത്തെ മഹത്വപ്പെടുത്തുവിൻ.
For | ἠγοράσθητε | ēgorasthēte | ay-goh-RA-sthay-tay |
ye are bought | γὰρ | gar | gahr |
price: a with | τιμῆς· | timēs | tee-MASE |
therefore | δοξάσατε | doxasate | thoh-KSA-sa-tay |
glorify | δὴ | dē | thay |
τὸν | ton | tone | |
God | θεὸν | theon | thay-ONE |
in | ἐν | en | ane |
your | τῷ | tō | toh |
σώματι | sōmati | SOH-ma-tee | |
body, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
and | καὶ | kai | kay |
in | ἐν | en | ane |
your | τῷ | tō | toh |
πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee | |
spirit, | ὑμῶν, | hymōn | yoo-MONE |
which | ἅτινά | hatina | A-tee-NA |
are | ἐστιν | estin | ay-steen |
τοῦ | tou | too | |
God's. | Θεοῦ | theou | thay-OO |