കൊരിന്ത്യർ 1 15:3
ക്രിസ്തു നമ്മുടെ പാപങ്ങൾക്കു വേണ്ടി തിരുവെഴുത്തുകളിൻ പ്രകാരം മരിച്ചു അടക്കപ്പെട്ടു
For | παρέδωκα | paredōka | pa-RAY-thoh-ka |
I delivered | γὰρ | gar | gahr |
unto you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
ἐν | en | ane | |
all of first | πρώτοις | prōtois | PROH-toos |
that which | ὃ | ho | oh |
I also | καὶ | kai | kay |
received, | παρέλαβον | parelabon | pa-RAY-la-vone |
how that | ὅτι | hoti | OH-tee |
Christ | Χριστὸς | christos | hree-STOSE |
died | ἀπέθανεν | apethanen | ah-PAY-tha-nane |
for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
our | τῶν | tōn | tone |
ἁμαρτιῶν | hamartiōn | a-mahr-tee-ONE | |
sins to | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
according | κατὰ | kata | ka-TA |
the | τὰς | tas | tahs |
scriptures; | γραφάς | graphas | gra-FAHS |