ദിനവൃത്താന്തം 1 29:7
ദൈവാലയത്തിന്റെ വേലെക്കായിട്ടു അവർ അയ്യായിരം താലന്ത് പൊന്നും പതിനായിരം തങ്കക്കാശും പതിനായിരം താലന്ത് വെള്ളിയും പതിനെണ്ണായിരം താലന്തു താമ്രവും നൂറായിരം താലന്ത് ഇരിമ്പും കൊടുത്തു.
And gave | וַֽיִּתְּנ֞וּ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
for the service | לַֽעֲבוֹדַ֣ת | laʿăbôdat | la-uh-voh-DAHT |
house the of | בֵּית | bêt | bate |
of God | הָֽאֱלֹהִ֗ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
gold of | זָהָ֞ב | zāhāb | za-HAHV |
five | כִּכָּרִ֣ים | kikkārîm | kee-ka-REEM |
thousand | חֲמֵֽשֶׁת | ḥămēšet | huh-MAY-shet |
talents | אֲלָפִים֮ | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
and ten thousand | וַֽאֲדַרְכֹנִ֣ים | waʾădarkōnîm | va-uh-dahr-hoh-NEEM |
drams, | רִבּוֹ֒ | ribbô | ree-BOH |
silver of and | וְכֶ֗סֶף | wĕkesep | veh-HEH-sef |
ten | כִּכָּרִים֙ | kikkārîm | kee-ka-REEM |
thousand | עֲשֶׂ֣רֶת | ʿăśeret | uh-SEH-ret |
talents, | אֲלָפִ֔ים | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
and of brass | וּנְחֹ֕שֶׁת | ûnĕḥōšet | oo-neh-HOH-shet |
eighteen | רִבּ֛וֹ | ribbô | REE-boh |
וּשְׁמוֹנַ֥ת | ûšĕmônat | oo-sheh-moh-NAHT | |
thousand | אֲלָפִ֖ים | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
talents, | כִּכָּרִ֑ים | kikkārîm | kee-ka-REEM |
and one hundred | וּבַרְזֶ֖ל | ûbarzel | oo-vahr-ZEL |
thousand | מֵֽאָה | mēʾâ | MAY-ah |
talents | אֶ֥לֶף | ʾelep | EH-lef |
of iron. | כִּכָּרִֽים׃ | kikkārîm | kee-ka-REEM |