Matthew 4:23
പിന്നെ യേശു ഗലീലയിൽ ഒക്കെയും ചുറ്റി സഞ്ചരിച്ചുകൊണ്ടു അവരുടെ പള്ളികളിൽ ഉപദേശിക്കയും രാജ്യത്തിന്റെ സുവിശേഷം പ്രസംഗിക്കയും ജനത്തിലുള്ള സകലദീനത്തെയും വ്യാധിയെയും സൌഖ്യമാക്കുകയും ചെയ്തു.
And | Καὶ | kai | kay |
περιῆγεν | periēgen | pay-ree-A-gane | |
Jesus | ὅλην | holēn | OH-lane |
went about | τὴν | tēn | tane |
all | Γαλιλαίαν | galilaian | ga-lee-LAY-an |
ὁ | ho | oh | |
Galilee, | Ἰησοῦς, | iēsous | ee-ay-SOOS |
teaching | διδάσκων | didaskōn | thee-THA-skone |
in | ἐν | en | ane |
their | ταῖς | tais | tase |
συναγωγαῖς | synagōgais | syoon-ah-goh-GASE | |
synagogues, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
preaching | κηρύσσων | kēryssōn | kay-RYOOS-sone |
the | τὸ | to | toh |
gospel | εὐαγγέλιον | euangelion | ave-ang-GAY-lee-one |
the of | τῆς | tēs | tase |
kingdom, | βασιλείας | basileias | va-see-LEE-as |
and | καὶ | kai | kay |
healing | θεραπεύων | therapeuōn | thay-ra-PAVE-one |
all manner of | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
sickness | νόσον | noson | NOH-sone |
and | καὶ | kai | kay |
all manner of | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
disease | μαλακίαν | malakian | ma-la-KEE-an |
among | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
people. | λαῷ | laō | la-OH |