Bible

Judges 20:31 in Malayalam

Judges 20:31
ബെന്യാമീന്യർ പടജ്ജനത്തിന്റെ നേരെ പുറപ്പെട്ടു പട്ടണം വിട്ടു പുറത്തായി; ബേഥേലിലേക്കും വയലിൽക്കൂടി ഗിബെയയിലേക്കും പോകുന്ന രണ്ടു പെരുവഴികളിൽവെച്ചു മുമ്പിലത്തെപ്പോലെ പടജ്ജനത്തിൽ ചിലരെ വെട്ടിത്തുടങ്ങി; യിസ്രായേലിൽ ഏകദേശം മുപ്പതുപേരെ കൊന്നു.

Judges 20:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite of the people, and kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.

American Standard Version (ASV)
And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite and kill of the people, as at other times, in the highways, of which one goeth up to Beth-el, and the other to Gibeah, in the field, about thirty men of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
And the children of Benjamin went out against the people, moving away from the town; and as before, at their first attack, they put to death about thirty men of Israel on the highways, of which one goes up to Beth-el and the other to Gibeah, and in the open country.

Darby English Bible (DBY)
And the Benjaminites went out against the people, and were drawn away from the city; and as at other times they began to smite and kill some of the people, in the highways, one of which goes up to Bethel and the other to Gib'e-ah, and in the open country, about thirty men of Israel.

Webster's Bible (WBT)
And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite of the people, and kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.

World English Bible (WEB)
The children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to strike and kill of the people, as at other times, in the highways, of which one goes up to Bethel, and the other to Gibeah, in the field, about thirty men of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
And the sons of Benjamin come out to meet the people; they have been drawn away out of the city, and begin to smite `some' of the people -- wounded as time by time, in the highways (of which one is going up to Beth-El, and the other to Gibeah in the field), `are' about thirty men of Israel.

went out וַיֵּֽצְא֤וּ yāṣāʾ ya-TSA
And the children בְנֵֽי bēn bane
of Benjamin בִנְיָמִן֙ binyāmîn been-ya-MEEN
against לִקְרַ֣את qirʾâ keer-AH
the people, הָעָ֔ם ʿam am
were drawn away הָנְתְּק֖וּ nātaq na-TAHK
from מִן min meen
the city; הָעִ֑יר ʿîr eer
and they began וַיָּחֵ֡לּוּ ḥālal ha-LAHL
to smite לְהַכּוֹת֩ nākâ na-HA
of the people, מֵֽהָעָ֨ם ʿam am
kill, חֲלָלִ֜ים ḥālāl ha-LAHL
as at other times, כְּפַ֣עַם׀ paʿam pa-AM
בְּפַ֗עַם paʿam pa-AM
in the highways, בַּֽמְסִלּוֹת֙ mĕsillâ meh-see-LA
of which אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
one אַחַ֜ת ʾeḥād eh-HAHD
goeth up עֹלָ֣ה ʿālâ ah-LA
to the house בֵֽית bayit ba-YEET
of God, אֵ֗ל bêt ʾēl bate ale
and the other וְאַחַ֤ת ʾeḥād eh-HAHD
to Gibeah גִּבְעָ֙תָה֙ gibʿâ ɡeev-AH
in the field, בַּשָּׂדֶ֔ה śāde sa-DEH
about thirty כִּשְׁלֹשִׁ֥ים šĕlôšîm sheh-loh-SHEEM
men אִ֖ישׁ ʾîš eesh
of Israel. בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE



Read Full Chapter : Judges 20

Malayalam Bible