Jeremiah 16:5 Interlinear
Jeremiah 16:5
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നീ ദുഃഖഭവനത്തിൽ ചെല്ലരുതു; വിലപിപ്പാൻ പോകരുതു; അവരോടു സഹതാപം കാണിക്കയും അരുതു; ഞാൻ എന്റെ സമാധാനവും ദയയും കരുണയും ഈ ജനത്തിൽനിന്നു നീക്കിക്കളഞ്ഞു എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
For
kî — kee
Strong's #3588
thus
kō — koh
Strong's #3541
saith
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
the Lord,
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
not
ʾal — al
Strong's #408
Enter
bôʾ — boh
Strong's #935
into the house
bayit — ba-YEET
Strong's #1004
of mourning,
marzēaḥ — mahr-ZAY-ak
Strong's #4798
neither
ʾal — al
Strong's #408
go
hālak — ha-LAHK
Strong's #1980
to lament
sāpad — sa-FAHD
Strong's #5594
nor
ʾal — al
Strong's #408
bemoan
nûd — nood
Strong's #5110
—
Strong's #0
them: for
kî — kee
Strong's #3588
I have taken away
ʾāsap — ah-SAHF
Strong's #622
ʾēt — ate
Strong's #853
my peace
šālôm — sha-LOME
Strong's #7965
from
ʾēt — ate
Strong's #853
people,
ʿam — am
Strong's #5971
this
ze — zeh
Strong's #2088
saith
nĕʾum — neh-OOM
Strong's #5002
the Lord,
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
ʾēt — ate
Strong's #853
lovingkindness
ḥēsēd — hay-SADE
Strong's #2617
ʾēt — ate
Strong's #853
and mercies.
raḥam — ra-HAHM
Strong's #7356